FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241  
242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   >>   >|  
eath of Captain John Wordsworth, the poet's brother, in the foundering of the _Abergavenny_ in February, 1805, when Coleridge was in Malta, which were sent by Mary Lamb to Dorothy Wordsworth, May 7, 1805:-- Why is he wandering on the sea? Coleridge should now with Wordsworth be. By slow degrees he'd steal away Their woe, and gently bring a ray (So happily he'd time relief) Of comfort from their very grief. He'd tell them that their brother dead, When years have passed o'er their head, Will be remember'd with such holy, True, and perfect melancholy, That ever this lost brother John Will be their hearts' companion. His voice they'll always hear, his face they'll always see; There's nought in life so sweet as such a memory. * * * * * SONNETS Page 43. _To Miss Kelly_. Frances Maria Kelly (1790-1882)--or Fanny Kelly, as she was usually called--was Lamb's favourite actress of his middle and later life and a personal friend of himself and his sister: so close that Lamb proposed marriage to her. See Lamb's criticisms of Miss Kelly's acting in Vol. I., and notes. Another sonnet addressed by Lamb to Miss Kelly will be found on page 59 of the present volume. Page 43. _On the Sight of Swans in Kensington Garden_. This is, I think, Lamb's only poem the inspiration of which was drawn from nature. * * * * * Page 44. _The Family Name_. John Lamb, Charles's father, came from Lincoln. A recollection of his boyhood there is given in the _Elia_ essay "Poor Relations." The "stream" seems completely to have ended with Charles Lamb and his sister Mary: at least, research has yielded no descendants. Crabb Robinson visited Goethe in the summer of 1829. The _Diary_ has this entry: "I inquired whether he knew the name of Lamb. 'Oh, yes! Did he not write a pretty sonnet on his own name?' Charles Lamb, though he always affected contempt for Goethe, yet was manifestly pleased that his name was known to him." In the little memoir of Lamb prefixed by M. Amedee Pichot to a French edition of the _Tales from Shakespeare_ in 1842 the following translation of this sonnet is given:-- MON NOM DE FAMILLE Dis-moi, d'ou nous viens-tu, nom pacifique et doux, Nom transmis sans reproche?... A qui te devons-nous, Nom qui meurs avec moi? mo
PREV.   NEXT  
|<   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241  
242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   >>   >|  



Top keywords:
brother
 

sonnet

 

Charles

 

Wordsworth

 

Coleridge

 

sister

 

Goethe

 

yielded

 

Robinson

 
descendants

visited

 

summer

 

recollection

 

nature

 

Family

 

father

 

inspiration

 
Garden
 
Lincoln
 
completely

stream

 

Relations

 

boyhood

 

research

 

contempt

 

FAMILLE

 

translation

 

edition

 
Shakespeare
 

devons


reproche
 
pacifique
 

transmis

 
French
 
Pichot
 
pretty
 

affected

 

inquired

 
Kensington
 
memoir

prefixed
 

Amedee

 

manifestly

 
pleased
 
comfort
 

relief

 

happily

 

remember

 

perfect

 

passed