in which we testified in his
favour as strongly as we could; and if the Moors had found the papers
they would have burned him alive.
I knew that he understood Arabic very well, and could not only speak but
also write it; but before I disclosed the whole matter to him, I asked
him to read for me this paper which I had found by accident in a hole in
my cell. He opened it and remained some time examining it and muttering
to himself as he translated it. I asked him if he understood it, and he
told me he did perfectly well, and that if I wished him to tell me its
meaning word for word, I must give him pen and ink that he might do it
more satisfactorily. We at once gave him what he required, and he set
about translating it bit by bit, and when he had done he said:
"All that is here in Spanish is what the Moorish paper contains, and you
must bear in mind that when it says 'Lela Marien' it means 'Our Lady the
Virgin Mary.'"
We read the paper and it ran thus:
"When I was a child my father had a slave who taught me to pray the
Christian prayer in my own language, and told me many things about Lela
Marien. The Christian died, and I know that she did not go to the fire,
but to Allah, because since then I have seen her twice, and she told me
to go to the land of the Christians to see Lela Marien, who had great
love for me. I know not how to go. I have seen many Christians, but
except thyself none has seemed to me to be a gentleman. I am young and
beautiful, and have plenty of money to take with me. See if thou canst
contrive how we may go, and if thou wilt thou shalt be my husband there,
and if thou wilt not it will not distress me, for Lela Marien will find
me some one to marry me. I myself have written this: have a care to whom
thou givest it to read: trust no Moor, for they are all perfidious. I am
greatly troubled on this account, for I would not have thee confide in
anyone, because if my father knew it he would at once fling me down a
well and cover me with stones. I will put a thread to the reed; tie the
answer to it, and if thou hast no one to write for thee in Arabic, tell
it to me by signs, for Lela Marien will make me understand thee. She and
Allah and this cross, which I often kiss as the captive bade me, protect
thee."
Judge, sirs, whether we had reason for surprise and joy at the words of
this paper; and both one and the other were so great, that the renegade
perceived that the paper had not been found by cha
|