FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   829   830   831   832   833   834   835   836   837   838   839   840   841   842   843   844   845   846   847   848   849   850   851   852   853  
854   855   856   857   858   859   860   861   862   863   864   865   866   867   868   869   870   871   872   873   874   875   876   877   878   >>   >|  
strict account to heaven of that indolence and seclusion; and so one day he asked the duke and duchess to grant him permission to take his departure. They gave it, showing at the same time that they were very sorry he was leaving them. The duchess gave his wife's letters to Sancho Panza, who shed tears over them, saying, "Who would have thought that such grand hopes as the news of my government bred in my wife Teresa Panza's breast would end in my going back now to the vagabond adventures of my master Don Quixote of La Mancha? Still I'm glad to see my Teresa behaved as she ought in sending the acorns, for if she had not sent them I'd have been sorry, and she'd have shown herself ungrateful. It is a comfort to me that they can't call that present a bribe; for I had got the government already when she sent them, and it's but reasonable that those who have had a good turn done them should show their gratitude, if it's only with a trifle. After all I went into the government naked, and I come out of it naked; so I can say with a safe conscience--and that's no small matter--'naked I was born, naked I find myself, I neither lose nor gain.'" Thus did Sancho soliloquise on the day of their departure, as Don Quixote, who had the night before taken leave of the duke and duchess, coming out made his appearance at an early hour in full armour in the courtyard of the castle. The whole household of the castle were watching him from the corridors, and the duke and duchess, too, came out to see him. Sancho was mounted on his Dapple, with his alforjas, valise, and proven, supremely happy because the duke's majordomo, the same that had acted the part of the Trifaldi, had given him a little purse with two hundred gold crowns to meet the necessary expenses of the road, but of this Don Quixote knew nothing as yet. While all were, as has been said, observing him, suddenly from among the duennas and handmaidens the impudent and witty Altisidora lifted up her voice and said in pathetic tones: Give ear, cruel knight; Draw rein; where's the need Of spurring the flanks Of that ill-broken steed? From what art thou flying? No dragon I am, Not even a sheep, But a tender young lamb. Thou hast jilted a maiden As fair to behold As nymph of Diana Or Venus of old. Bireno, AEneas, what worse shall I call thee? Barabbas go with thee! All evil befall thee! In thy claws, ruthless robber, Thou bearest away The heart of a me
PREV.   NEXT  
|<   829   830   831   832   833   834   835   836   837   838   839   840   841   842   843   844   845   846   847   848   849   850   851   852   853  
854   855   856   857   858   859   860   861   862   863   864   865   866   867   868   869   870   871   872   873   874   875   876   877   878   >>   >|  



Top keywords:

duchess

 

Sancho

 
Quixote
 

government

 

Teresa

 

castle

 

departure

 
observing
 

suddenly

 

impudent


Altisidora

 

handmaidens

 

duennas

 

lifted

 
expenses
 

supremely

 

proven

 

majordomo

 

valise

 

mounted


Dapple

 

alforjas

 
crowns
 
hundred
 
Trifaldi
 

ruthless

 
dragon
 

flying

 
Bireno
 
maiden

behold
 

jilted

 
tender
 
Barabbas
 

knight

 

bearest

 
spurring
 
robber
 

AEneas

 
befall

flanks

 

broken

 

pathetic

 

matter

 

master

 

adventures

 
Mancha
 

vagabond

 
breast
 

ungrateful