FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   813   814   815   816   817   818   819   820   821   822   823   824   825   826   827   828   829   830   831   832   833   834   835   836   837  
838   839   840   841   842   843   844   845   846   847   848   849   850   851   852   853   854   855   856   857   858   859   860   861   862   >>   >|  
ng a considerable distance out of the road. They threw down their staves, took off their pilgrim's cloaks and remained in their under-clothing; they were all good-looking young fellows, except Ricote, who was a man somewhat advanced in years. They carried alforjas all of them, and all apparently well filled, at least with things provocative of thirst, such as would summon it from two leagues off. They stretched themselves on the ground, and making a tablecloth of the grass they spread upon it bread, salt, knives, walnut, scraps of cheese, and well-picked ham-bones which if they were past gnawing were not past sucking. They also put down a black dainty called, they say, caviar, and made of the eggs of fish, a great thirst-wakener. Nor was there any lack of olives, dry, it is true, and without any seasoning, but for all that toothsome and pleasant. But what made the best show in the field of the banquet was half a dozen botas of wine, for each of them produced his own from his alforjas; even the good Ricote, who from a Morisco had transformed himself into a German or Dutchman, took out his, which in size might have vied with the five others. They then began to eat with very great relish and very leisurely, making the most of each morsel--very small ones of everything--they took up on the point of the knife; and then all at the same moment raised their arms and botas aloft, the mouths placed in their mouths, and all eyes fixed on heaven just as if they were taking aim at it; and in this attitude they remained ever so long, wagging their heads from side to side as if in acknowledgment of the pleasure they were enjoying while they decanted the bowels of the bottles into their own stomachs. Sancho beheld all, "and nothing gave him pain;" so far from that, acting on the proverb he knew so well, "when thou art at Rome do as thou seest," he asked Ricote for his bota and took aim like the rest of them, and with not less enjoyment. Four times did the botas bear being uplifted, but the fifth it was all in vain, for they were drier and more sapless than a rush by that time, which made the jollity that had been kept up so far begin to flag. Every now and then some one of them would grasp Sancho's right hand in his own saying, "Espanoli y Tudesqui tuto uno: bon compano;" and Sancho would answer, "Bon compano, jur a Di!" and then go off into a fit of laughter that lasted an hour, without a thought for the moment of anything that had
PREV.   NEXT  
|<   813   814   815   816   817   818   819   820   821   822   823   824   825   826   827   828   829   830   831   832   833   834   835   836   837  
838   839   840   841   842   843   844   845   846   847   848   849   850   851   852   853   854   855   856   857   858   859   860   861   862   >>   >|  



Top keywords:
Sancho
 
Ricote
 
thirst
 

making

 
moment
 

mouths

 
remained
 
compano
 

alforjas

 

beheld


acting

 
proverb
 

acknowledgment

 

attitude

 

taking

 
heaven
 

wagging

 

decanted

 

bowels

 

bottles


enjoying

 

pleasure

 

raised

 

stomachs

 

Espanoli

 

Tudesqui

 

lasted

 

thought

 
laughter
 
answer

enjoyment

 
jollity
 

sapless

 

uplifted

 

Morisco

 

tablecloth

 

spread

 

ground

 

summon

 

leagues


stretched

 
knives
 

gnawing

 

sucking

 

walnut

 
scraps
 
cheese
 

picked

 

provocative

 
cloaks