FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28  
29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   >>   >|  
Paradise, and the theme of Nature as a divine hieroglyph. Its presentation of the garden ecstasy of the retired _beatus vir_ thus strikes the same note to which we know from Mildmay Fane's "To Retiredness" and Andrew Marvell's "The Garden." In slightly adapted form, these themes were to flourish in the poetry of the Countess of Winchilsea, Isaac Watts, John Hughes, and a number of early eighteenth-century nature poets. In the Romantic period Casimire's fame was again revived. While still a young man, Coleridge planned a complete translation of Casimire's odes, but never finished more than the ode "Ad Lyram." It was also Coleridge who said that with the exception of Lucretius and Statius he knew no Latin poet, ancient or modern, who could be said to equal Casimire in boldness of conception, opulence of fancy, or beauty of versification.[8] A knowledge of the themes and techniques of this Latin poet should therefore be of interest to all students of English poetry. Maren-Sofie Roestvig University of Oslo NOTES TO THE INTRODUCTION 1. For a complete bibliography, see Carlos Sommervogel, Bibliotheque de la Compagnie de Jesus (Bruxelles et Paris, 1896), VII, 627-646. 2. In the preface to _The Ecstasy. An Ode_ (1720), John Hughes comments on Cowley's indebtedness, in "The Extasie," to Casimire. 3. Norris's indebtedness has been pointed out by Hoxie N. Fairchild, _Religious Trends in English Poetry_ (New York, 1939- ), I, 110, n. 21. 4. Compare Watts's "False Greatness," "'Tis Dangerous to Follow the Multitude," and "The Kingdom of the Wise Man" to Casimire's Ode IV, 34; IV, 10; and IV, 3. 5. By this term is understood the themes presented in Horace's second epode on the happy country life. 6. Hermes Trismegistus, _Hermetica_, ed. Walter Scott (Oxford, 1924-36), I, 129. 7. No study has as yet been made of Casimire's influence upon English literature, but I hope shortly to publish the results of my own investigation of this problem. 8. Coleridge prefaced his translation of the ode "Ad Lyram" with this remark. See also _Biographia Literaria_, ed. John Shawcross (Oxford, 1907), II, 209. For further critical estimates, see Sir John Bowring, trans., _Specimens of the Polish Poets_ (London, 1827), and Caecilius Metellus, pseud., "On the Life and Writings of Casimir," _The Classical Journal_, XXV (1822), 103-110. * * * * * * * * *
PREV.   NEXT  
|<   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28  
29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   >>   >|  



Top keywords:
Casimire
 

English

 

themes

 

Coleridge

 

complete

 

Hughes

 
translation
 
Oxford
 
indebtedness
 

poetry


Metellus

 

Greatness

 

Follow

 
Dangerous
 

Compare

 

Multitude

 

Kingdom

 

London

 

Caecilius

 

Journal


Norris

 

Classical

 

pointed

 

Extasie

 
comments
 

Cowley

 

Poetry

 

Writings

 
Trends
 

Casimir


Fairchild

 

Religious

 
presented
 

remark

 
Literaria
 

Biographia

 

results

 

prefaced

 
problem
 

publish


shortly
 
influence
 

literature

 

Shawcross

 

country

 

investigation

 
Polish
 

Horace

 

Specimens

 

Bowring