quis mihi te locus
Caecis invidet umbris,
Aut spissa nemorum coma?
Scirem quo jaceas cespite languidus,
Quis ventus gracili praeflet anhelitu,
Quis rivus tibi grato
Somnum praetereat sono;
Ah! ne te nimio murmure suscitent
Nostrae diluerent flumina lacrymae,
Et suspiria crudis
Miscerentur Etesiis.
Out of _Solomon_'s sacred Marriage Song.
CHAP. 1. 7.
_Tell mee (o thou whom my soule loveth) where thou feedest,
where thou makest thy flocks to rest at noone, &c._
+paraphrastikos+
Od. 19. Lib. 4.
Thou said'st, farewell my Spouse, & went'st away
More fleet then Clouds with liquid paces stray:
Oh what a longing, Jesu thus
With thy delay thou mak'st in us?
'Tis now high noone, the scorching Sun doth burne
I'th' mid'st o'th' pole, the mower spares the corne,
The Shepheard, with his flocks, is glad--
And painted birds, to seeke coole shade.
But Jesu! where art thou? what region's blest
By holding thee so long in silent rest?
What darksome shade denyes my love?
Or with thick boughs what shady Grove?
Knew I on what green Turfe thou dost repose
Thy fainting limbs; what wind with soft breath blowes'
What streame, with bubling, passing by
Disturbs thy sleep, or wakens thee;
Oh! lest the too much noise should raise thee, I
Would let fall streams of teares should qualifie;
My warmer sighes thou mix'd should'st find
With the cold blasts o'th'Easterne wind.
_Ex sacro Salomonis Epithalamio._
En dilectus meus loquitur mihi: Surge, propera amica mea,
columba mea, formosa mea, & veni. Iam enim hiems transiit,
imber abiit & recessit. &c.
_Ode 21. Lib. 4._
Out of _Salomon_'s sacred marriage song.
_My beloved spake and said unto mee, rise up my love,
my Dove, my faire one, and come away; for loe the winter
is past, the raine is over and gone: the flowers appeare
on the earth, the time of singing of birds is come,
and the voice of the Turtle is heard in our Land.
The fig tree putteth forth, &c._
_Ode 21. Lib. 4._
Fallor? an Elysii laeva de parte Sereni
Me mea vita vocat!
Surge soror, pulchris innectito lora columbis;
Pulchrior ipsa super
Scande rotas, Libaniq; levem de vertice cu
|