ssage here debated has been taken to
the heart of the whole world and baptized in the tears of generations as
no work of Fletcher's has ever been. That Beaumont could have written it
I do not believe; but I am wellnigh assured that Fletcher could not. I
can scarcely imagine that the most fluid sympathy, the "hysteric passion"
most easily distilled from the eyes of reader or spectator, can ever have
watered with its tears the scene or the page which sets forth, however
eloquently and effectively, the sorrows and heroisms of Ordella, Juliana,
or Lucina. Every success but this I can well believe them, as they
assuredly deserve, to have attained.
To this point then we have come, as to the crucial point at issue; and
looking back upon those passages of the play which first suggest the
handiwork of Fletcher, and which certainly do now and then seem almost
identical in style with his, I think we shall hardly find the difference
between these and other parts of the same play so wide and so distinct as
the difference between the undoubted work of Fletcher and the undoubted
work of Shakespeare. What that difference is we are fortunately able to
determine with exceptional certitude, and with no supplementary help from
conjecture of probabilities. In the play which is undoubtedly a joint
work of these poets the points of contact and the points of disunion are
unmistakable by the youngest eye. In the very last scene of _The Two
Noble Kinsmen_, we can tell with absolute certainty what speeches were
appended or interpolated by Fletcher; we can pronounce with positive
conviction what passages were completed and what parts were left
unfinished by Shakespeare. Even on Mr. Spedding's theory it can hardly
be possible to do as much for _King Henry VIII_. The lines of
demarcation, however visible or plausible, are fainter by far than these.
It is certainly not much less strange to come upon such passages in the
work of Shakespeare as the speeches of Buckingham and Cranmer than it
would be to encounter in the work of Sophocles a sample of the later and
laxer style of Euripides; to meet for instance in the _Antigone_ with a
passage which might pass muster as an extract from the _Iphigenia in
Aulis_. In metrical effects the style of the lesser English poet is an
exact counterpart of the style of the lesser Greek; there is the same
comparative tenuity and fluidity of verse, the same excess of short
unemphatic syllables, the same solutio
|