r and comes in again_.) Ah!--at last we
have got rid of her. She is a frightful bore, that woman.
_Nora_. Aren't you very tired, Torvald?
_Helmer_. No, not in the least.
_Nora_. Nor sleepy?
_Helmer_. Not a bit. On the contrary, I feel extraordinarily lively. And
you?--you really look both tired and sleepy.
_Nora_. Yes, I am very tired. I want to go to sleep at once.
_Helmer_. There, you see it was quite right of me not to let you stay
there any longer.
_Nora_. Everything you do is quite right, Torvald.
_Helmer_ (_kissing her on the forehead_). Now my little skylark is
speaking reasonably. Did you notice what good spirits Rank was in this
evening?
_Nora_. Really? Was he? I didn't speak to him at all.
_Helmer_. And I very little, but I have not for a long time seen him in
such good form. (_Looks for a while at her and then goes nearer to
her_.) It is delightful to be at home by ourselves again, to be all
alone with you--you fascinating, charming little darling!
_Nora_. Don't look at me like that, Torvald.
_Helmer_. Why shouldn't I look at my dearest treasure?--at all the
beauty that is mine, all my very own?
_Nora_ (_going to the other side of the table_). You mustn't say things
like that to me tonight.
_Helmer_ (_following her_). You have still got the Tarantella in your
blood, I see. And it makes you more captivating than ever. Listen--the
guests are beginning to go now. (_In a lower voice_.) Nora--soon the
whole house will be quiet.
_Nora_. Yes, I hope so.
_Helmer_. Yes, my own darling Nora. Do you know, when I am out at a
party with you like this, why I speak so little to you, keep away from
you, and only send a stolen glance in your direction now and then?--do
you know why I do that? It is because I make believe to myself that we
are secretly in love, and you are my secretly promised bride, and that
no one suspects there is anything between us.
_Nora_. Yes, yes--I know very well your thoughts are with me all the
time.
_Helmer_. And when we are leaving, and I am putting the shawl over your
beautiful young shoulders--on your lovely neck--then I imagine that you
are my young bride and that we have just come from the wedding, and I am
bringing you for the first time into our home--to be alone with you for
the first time--quite alone with my shy little darling! All this evening
I have longed for nothing but you. When I watched the seductive figures
of the Tarantella, my blood was
|