FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   >>  
fluous conceits by the over-scrupulous but not too conscientious editor of 1623.[412] Michael Angelo's poems, even after his grand-nephew had tried to reduce them to lucidity and order, have always been considered obscure and crabbed. Nor can it be pretended that they gain in smoothness and clearness by the restoration of the true readings. On the contrary, instances of defective grammar, harsh elisions, strained metaphors, and incomplete expressions are multiplied. The difficulty of comprehending the sense is rather increased than diminished, and the obstacles to a translator become still more insurmountable than Wordsworth found them.[413] This being undoubtedly the case, the value of Guasti's edition for students of Michael Angelo is nevertheless inestimable. We read now for the first time what the greatest man of the sixteenth century actually wrote, and are able to enter, without the interference of a fictitious veil, into the shrine of his own thought and feeling. His sonnets form the best commentary on Michael Angelo's solitary life and on his sublime ideal of art. This reflection has guided me in the choice of those now offered in English, as an illustration of the chapter in this volume devoted to their author's biography. Though the dates of Michael Angelo's compositions are conjectural, it may be assumed that the two sonnets on Dante were written when he was himself in exile. We know that, while sojourning in the house of Gian Francesco Aldovrandini at Bologna, he used to spend a portion of his time in reading Dante aloud to his protector;[414] and the indignation expressed against Florence, then as ever fickle and ungrateful, the _gente avara, invidiosa, e superba_, to use Dante's own words, seems proper to a period of just resentment. Still there is no certainty that they belong to 1495; for throughout his long life Michael Angelo was occupied with Dante. A story told of him in 1506, together with the dialogues reported by Donato Giannotti, prove that he was regarded by his fellow-citizens as an authority upon the meaning of the "Divine Comedy."[415] In 1518, when the Florentine Academy petitioned Leo X. to transport the bones of Dante from Ravenna to Florence, Michael Angelo subscribed the document and offered to erect a statue worthy of the poet.[416] How deeply the study of Dante influenced his art, appears not only in the lower part of the "Last Judgment:" we feel that source of stern and lofty inspir
PREV.   NEXT  
|<   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   >>  



Top keywords:

Michael

 

Angelo

 

offered

 

sonnets

 

Florence

 

superba

 
protector
 
indignation
 

expressed

 

reading


Bologna

 
portion
 

appears

 

influenced

 
invidiosa
 

ungrateful

 

fickle

 
deeply
 

written

 

source


inspir

 

conjectural

 

compositions

 
assumed
 

Francesco

 
Aldovrandini
 

sojourning

 

Judgment

 

authority

 

meaning


Divine

 

Comedy

 

citizens

 

fellow

 

Donato

 

statue

 

Giannotti

 

regarded

 

Ravenna

 

transport


subscribed
 

document

 

Florentine

 

Academy

 

petitioned

 

reported

 

dialogues

 

certainty

 

belong

 

resentment