FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63  
64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   >>   >|  
upon a tree (_l_) (8) _which_ grew near an old wall out of a heap of rubbish. The Sultan said (6) he should like to know what the two owls were saying to one another, _and asked the_ (_m_) _Vizier to_ listen to their discourse and give him an account of it. The Vizier, (_n_) (31) pretending to be very attentive to the owls, approached the tree. He (_o_) returned to the Sultan and said that (6) he had heard part of their conversation, but did not wish to tell him what it was. (_p_) (5) _He_, not (_q_) (31) being satisfied with this answer, forced him to repeat everything the owls had said (20) _exactly_. (_r_) (44) (5) (6) _He_ told (5) _him_ that the owls were arranging a treaty of marriage between their children, and that one of them, after agreeing to settle five hundred villages upon the female owl, had prayed (6) that God would grant a long life to Sultan Mahmoud, because as long as he reigned over them they would never want ruined villages. The story says (_s_) _that_ (_t_) (5) _he_ was touched with the fable, (30) and (_s_) _that_ he (_a_) (39) from that time forward _consulted_ (15) _the good of his people_, and that he rebuilt the towns and villages (_v_) _which_ had been destroyed." (_a_) "abroad ... at home." (_b_) "ruin." (_c_) "desolation." (_d_) "half unpeopled." (_e_) "The Vizier of &c." (_f_) "We are not informed" is emphatic, and therefore should be inverted, "whether he was, &c., we are not informed." (_g_) "but he" will be omitted when "the Vizier" is made the subject of "pretended." (_h_) "Pretended" once meant "claimed," "professed." Write "professed." (_i_) "a certain dervish." (_j_) Introduce a new subject that you may substitute "Vizier" for "he," thus: "so that not a bird could open its mouth, but the Vizier knew &c." (_k_) "As he was, one evening, &c." (_l_) Note that the tree is represented as growing out of _ruins_. This is in accordance with the story of the mischief Mahmoud had done. (_m_) Omit this. (_n_) "Suspense" is out of place in a simple narrative like this; the sentence therefore ends with "owls." (_o_) "Upon his return." (_p_) "The Sultan" (_q_) "would not be satisfied." (_r_) "You must know then, &c." (_s_) Omit. (_t_) "so touched ... that." (_u_) end with "people." (_v_) Addison here uses "_which_" probably because of the preceding "that." We have to choose between sound and clearness.
PREV.   NEXT  
|<   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63  
64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   >>   >|  



Top keywords:
Vizier
 

Sultan

 

villages

 

professed

 

people

 

informed

 
subject
 

touched

 

Mahmoud

 
satisfied

dervish

 

Pretended

 

pretended

 

claimed

 
choose
 

emphatic

 

inverted

 
clearness
 

Addison

 

omitted


preceding

 

Introduce

 
growing
 

represented

 

evening

 

unpeopled

 
simple
 

mischief

 
accordance
 
sentence

narrative

 

substitute

 

Suspense

 

return

 

answer

 

conversation

 

forced

 

repeat

 

arranging

 
treaty

marriage
 

returned

 

approached

 

rubbish

 
pretending
 

attentive

 

account

 
listen
 

discourse

 

children