ll enemies, be they relations or strangers. He knows
thy favor, O youngest one, who makes a way for a sacred speech like
this. Mayest thou beam forth to his doors all auspicious days and the
wealth and the splendor of the niggard. Let him, O Agni, be fortunate
and blessed with good rain, who longs to gladden thee with constant
offerings and hymns through his life in his house. May such longing ever
bring auspicious days to him. I praise thy favor; it resounded here. May
this song, which is like a favorite wife, awaken for thee. Let us
brighten thee, being rich in horses and chariots. Mayest thou maintain
our knightly power day by day. May the worshipper here frequently of his
own accord approach thee, O god who shinest in darkness, resplendent day
by day. Let us worship thee sporting and joyous, surpassing the splendor
of other people. Whoever, rich in horses and rich in gold, approaches
thee, O Agni, with his chariot full of wealth--thou art the protector
and the friend of him who always delights in showing thee hospitality.
Through my kinship with thee I break down the great foes by my words.
That kinship has come down to me from my father Gotama. Be thou
attentive to this our word, O youngest, highly wise Hotri, as the friend
of our house. May those guardians of thine, infallible Agni, sitting
down together protect us, the never sleeping, onward-pressing, kind,
unwearied ones, who keep off the wolf, who never tire. Thy guardians, O
Agni, who seeing have saved the blind son of Mamata from distress--He
the possessor of all wealth has saved them who have done good deeds. The
impostors, though trying to deceive, could not deceive. In thy
companionship we dwell, protected by thee. Under thy guidance let us
acquire gain. Accomplish both praises, O thou who art the truth! Do so
by thy present power, O fearless one! May we worship thee, O Agni, with
this log of wood. Accept the hymn of praise which we recite. Burn down
those who curse us, the sorcerers. Protect us, O god who art great like
Mitra, from guile, from revilement, and from disgrace.
IX
Bright, flaming, like the lover of the Dawn,[8] he has, like the light
of the sky, filled the two worlds of Heaven and Earth which are turned
towards each other. As soon as thou wert born thou hast excelled by thy
power of mind; being the son of the gods thou hast become their father.
Agni is a worshipper of the gods, never foolish, always discriminating;
he is like the udder of
|