.
Whatever good thou wilt do to thy worshipper, O Agni, that work verily
is thine, O Angiras. Thee, O Agni, we approach day by day, O god who
shinest in the darkness; with our prayer, bringing adoration to thee who
art the king of all worship, the guardian of Rita, the shining one,
increasing in thy own house. Thus, O Agni, be easy of access to us, as a
father is to his son. Stay with us for our happiness.
II
We implore with well-spoken words the vigorous Agni who belongs to many
people, to the clans that worship the gods, whom other people also
magnify. Men have placed Agni on the altar as the augmenter of strength.
May we worship thee, rich in sacrificial food. Thus be thou here to-day
gracious to us, a helper in our striving for gain, O good one! We choose
thee, the all-possessor, as our messenger and as our Hotri. The flames
of thee, who art great, spread around; thy rays touch the heaven. The
gods, Varuna, Mitra, Aryaman, kindle thee, the ancient messenger. The
mortal, O Agni, who worships thee, gains through thee every prize. Thou
art the cheerful Hotri and householder, O Agni, the messenger of the
clans. In thee all the firm laws are comprised which the gods have made.
In thee, the blessed one, O Agni, youngest god, all sacrificial food is
offered. Sacrifice then thou who art gracious to us to-day and
afterwards, to the gods that we may be rich in valiant men. Him, the
king, verily the adorers approach reverentially. With oblations men
kindle Agni, having overcome all failures. Destroying the foe, they
victoriously got through Heaven and Earth and the waters; they have made
wide room for their dwelling. May the manly Agni, after he has received
the oblations, become brilliant at the side of Kanva; may he neigh as a
horse in battles. Take thy seat; thou art great. Shine forth, thou who
most excellently repairest to the gods. O Agni, holy god, emit thy red,
beautiful smoke, O glorious one! Thou whom the gods have placed here for
Manu as the best performer of the sacrifice, O carrier of oblations,
whom Kanva and Medhyatithi, whom Vrishan and Upastuta have worshipped,
the winner of prizes. That Agni's nourishment has shone brightly whom
Medhyatithi and Kanva have kindled on behalf of Rita. Him do these
hymns, him do we extol. Fill us with wealth, thou self-dependent one,
for thou, O Agni, hast companionship with the gods. Thou art lord over
glorious booty. Have mercy upon us; thou art great. Stand up straight
for
|