]
Here I am, Sir; what are your commands?
STAGE-MANAGER.
We are here before the eyes of an audience of educated and
discerning men[3]; and have to represent in their presence a new
drama composed by Kalidasa, called '[S']akoontala; or, the Lost
Ring[4].' Let the whole company exert themselves to do justice to
their several parts.
ACTRESS.
You, Sir, have so judiciously managed the cast of the characters,
that nothing will be defective in the acting.
STAGE-MANAGER.
Lady, I will tell you the exact state of the case,
No skill in acting can I deem complete,
Till from the wise the actor gain applause;
Know that the heart e'en of the truly skilful,
Shrinks from too boastful confidence in self.
ACTRESS. [_Modestly_.]
You judge correctly And now, what are your commands?
STAGE-MANAGER.
What can you do better than engage the attention of the audience
by some captivating melody?
ACTRESS.
Which among the seasons shall I select as the subject of my song?
STAGE-MANAGER.
You surely ought to give the preference to the present Summer
season[5] that has but recently commenced, a season so rich in
enjoyment. For now
Unceasing are the charms of halcyon days,
When the cool bath exhilarates the frame;
When sylvan gales are laden with the scent
Of fragrant Patalas[6]; when soothing sleep
Creeps softly on beneath the deepening shade;
And when, at last, the dulcet calm of eve
Entrancing steals o'er every yielding sense.
ACTRESS.
I will:--
[_Sings_.]
Fond maids, the chosen of their hearts to please,
Entwine their ears with sweet [S']irisha flowers[7],
Whose fragrant lips attract the kiss of bees
That softly murmur through the summer hours.
STAGE-MANAGER.
Charmingly sung! The audience are motionless as statues, their
souls riveted by the enchanting strain. What subject shall we
select for representation, that we may ensure a continuance
of their favour?
ACTRESS.
Why not the same, Sir, announced by you at first? Let the drama
called '[S']akoontala; or, the Lost Ring,' be the subject of our
dramatic performance.
STAGE-MANAGER.
Rightly reminded! For the moment I had forgotten it.
Your song's transporting melody decoyed
My thoughts, and rapt with ecstasy my soul;
As now the bounding antelope allures
The King Dushyanta[8] on the chase intent.
|