are many, perhaps all, the languages of Borneo,
Celebes, and New Zealand. This same primitive tongue is spread across
the Pacific and shows unmistakably in Fiji, New Hebrides, Samoa,
and Hawaii. It is also found in Madagascar.
Alphabet
The Bontoc man has not begun even the simplest form of permanent
mechanical record in the line of a written language, and no vocabulary
of the language has before been published.
The following alphabet was used in writing Bontoc words in this study:
A as in FAR; Spanish RAMO
A is in LAW; as O in French OR
AY as in AI in AISLE; Spanish HAY
AO as OU in OUT; as AU in Spanish AUTO
B as in BAD; Spanish BAJAR
CH as in CHECK; Spanish CHICO
D as in DOG; Spanish DAR
E as in THEY; Spanish HALLE
E as in THEN; Spanish COMEN
F as in FIGHT; Spanish FIRMAR
G as in GO; Spanish GOZAR
H as in HE; Tagalog BAHAY
I as in PIQUE; Spanish HIJO
I as in PICK
K as in KEEN
L as in LAMB; Spanish LENTE
M as in MAN; Spanish MENOS
N as in NOW; Spanish JABON
NG as in FINGER; Spanish LENGUA
O as in NOTE; Spanish NOSOTROS
OI as in BOIL
P as in POOR; Spanish PERO
Q as CH in German ICH
S as in SAUCE; Spanish SORDO
SH as in SHALL; as CH in French CHARMER
T as in TOUCH; Spanish TOMAR
U as in RULE; Spanish UNO
U as in BUT
U as in German KUHL
V as in VALVE; in Spanish VOLVER
W as in WILL; nearly as OU in French OUI
Y as in YOU; Spanish YA
The sounds which I have represented by the unmarked vowels A, E, I, O,
and U, Swettenham and Clifford in their Malay Dictionary represent by
the vowels with a circumflex accent. The sound which I have indicated
by U they indicate by A. Other variations will be noted.
The sound represented by A, it must be noted, has not always the same
force or quantity, depending on an open or closed syllable and the
position of the vowel in the word.
So far as I know there is no R sound in the Bontoc Igorot language. The
word "Igorot" when used by the Bontoc man is pronounced Igolot. In
an article on "The Chamorro language of Guam"[42] it is noted that
in that language there was originally no R sound but that in modern
times many words formerly pronounced by an L sound now have that
letter replaced by R.
Linguistic inconsistencies
The language of the Bontoc area is not stable, but is greatly
shifting. In pueblos only a few hours apart there are not only
variations in pronunciation but in some cases entirely different
words are used, and in a single pueblo ther
|