FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100  
101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   >>   >|  
simple, we think the lines have fallen unto us in pleasant places. The first picture shows the old nursery, used now for the kindergarten. It opens off the courtyard shown in the second photo. This courtyard serves as an open-air room, a bright little place which is filled with merrier children than the sober photograph shows. Tamils old and young move when they laugh or even smile; in fact they wriggle. Being still, with them, meant being seriously subdued; and so, where time-exposures were required, we had to choose between solemn photos, or no photos at all. Opening off the courtyard on the opposite side to the kindergarten is a room used as a store-room and Bible-class room combined. It was so very uncomfortable that last Christmas, as a surprise for the children, we divided the room into two halves with a curtain between. Their half is made pretty with pictures and texts, painted in blue on pale brown wood. The children call this part of the room the Tabernacle. The part beyond the curtain is the court of the Gentiles. The Coming-Day Feasts are a feature of Dohnavur life. Now that there are so many feasts to celebrate, we find it more convenient to combine; and the photograph overleaf shows as much as it can of one such happy feast. The children who are being feted are distinguished from the others by having flowers in their hair. No Indian feast is complete without flowers. Jessamine is the favourite, but the prettiest wreaths are made of pink oleander; and sometimes a girl will surprise us with a new and lovely combination, as of brown flowering grasses and yellow Tecoma bells. [Illustration: A COMING-DAY FEAST.] Opposite the kindergarten room is the first of the two new nurseries--the lively Parrot-house. This nursery, really the Taraha (Star, called after its English giver, whose name means "star") is the abode of the middle-aged babies, aged between two years and four. Most of these attend the kindergarten, and are very proud of the fact. The Premalia nursery (Abode of Love), given by two friends in memory of a mother translated, lies beyond the Taraha. Here the tiny infants live, and we call it the Menagerie. This nursery, like the other, looks out on the glorious mountains. If beautiful things can make babies good, ours should be very good. On the eastern side of the field we have lately built two small sick-rooms, used oftener as overflow nurseries. These little rooms have names meaning "pea
PREV.   NEXT  
|<   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100  
101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   >>   >|  



Top keywords:

nursery

 
children
 

kindergarten

 

courtyard

 

photos

 

surprise

 
photograph
 

nurseries

 

flowers

 

Taraha


curtain

 

babies

 

Parrot

 
lively
 
Opposite
 

called

 

favourite

 

Jessamine

 

prettiest

 

wreaths


complete
 

Indian

 
oleander
 

Tecoma

 
yellow
 
Illustration
 

grasses

 

flowering

 

lovely

 
combination

COMING
 
attend
 
things
 
beautiful
 

mountains

 

glorious

 

overflow

 

meaning

 

oftener

 
eastern

Menagerie

 

middle

 

English

 
Premalia
 

translated

 

infants

 

mother

 
memory
 

friends

 

Feasts