FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288  
289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   >>   >|  
as near night when this dismal scene concluded. The mother and daughter were both conducted back to king Mahummud's palace. Not being used to walk bare-foot, they were so spent, that they lay a long time in a swoon. The queen of Damascus, highly afflicted at their misfortunes, notwithstanding the caliph's prohibition to relieve them, sent some of her women to comfort them, with all sorts of refreshments and wine, to recover their spirits. The queen's women found them still in a swoon, and almost past receiving any benefit by what they offered them. However, with much difficulty they were brought to themselves. Ganem's mother immediately returned them thanks for their courtesy. "My good madam," said one of the queen's ladies to her, "we are highly concerned at your affliction, and the queen of Syria, our mistress, has done us a favour in employing us to assist you. We can assure you, that princess is much afflicted at your misfortunes, as well as the king her consort." Ganem's mother entreated the queen's women to return her majesty a thousand thanks from her and her daughter, and then directing her discourse to the lady who spoke to her, "Madam," said she, "the king has not told me why the chief of the believers inflicts so many outrages on us: pray be pleased to tell us what crimes we have been guilty of." "My good lady," answered the other, "the origin of your misfortunes proceeds from your son Ganem. He is not dead, as you imagine. He is accused of having seduced the beautiful Fetnah, the best beloved of the caliph's favourites; but having, by flight, withdrawn himself from that prince's indignation, the punishment is fallen on you. All condemn the caliph's resentment, but all fear him; and you see king Zinebi himself dares not resist his orders, for fear of incurring his displeasure. All we can do is to pity you, and exhort you to have patience." "I know my son," answered Ganem's mother; "I have educated him carefully, and in that respect which is due to the commander of the believers. He cannot have committed the crime he is accused of; I dare answer for his innocence. But I will cease to murmur and complain, since it is for him that I suffer, and he is not dead. O Ganem!" added she, in a transport of affection and joy, "my dear son Ganem! is possible that you are still alive? I am no longer concerned for the loss of my fortune; and how harsh and unjust soever the caliph's orders may be, I forgive him, provi
PREV.   NEXT  
|<   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288  
289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   >>   >|  



Top keywords:

mother

 

caliph

 

misfortunes

 

orders

 

concerned

 

daughter

 
believers
 
highly
 

accused

 

answered


afflicted

 

Zinebi

 

imagine

 

resist

 

origin

 

proceeds

 

beautiful

 

fallen

 

favourites

 
flight

withdrawn

 

indignation

 

punishment

 

condemn

 

resentment

 

prince

 

seduced

 

Fetnah

 
beloved
 

carefully


affection

 

transport

 

suffer

 

soever

 

forgive

 
unjust
 

longer

 

fortune

 

complain

 

educated


guilty

 
respect
 

patience

 

displeasure

 

exhort

 

commander

 
murmur
 

innocence

 

answer

 
committed