FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25  
26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   >>   >|  
The Project Gutenberg eBook, A Monk of Fife, by Andrew Lang This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net Title: A Monk of Fife Being the chronicle written by Norman Leslie of Pitcullo, concerning marvellous deeds that befell in the realm of France, in the years of our redemption, MCCCCXXIX-XXXI. Now first done into English out of the French Author: Andrew Lang Release Date: April 7, 2005 [eBook #1631] Language: English Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII) ***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK A MONK OF FIFE*** Transcribed from the 1896 Longmans Green and Company edition by David Price, email ccx074@coventry.ac.uk A MONK OF FIFE Being the Chronicle written by Norman Leslie of Pitcullo, concerning marvellous deeds that befell in the realm of France, in the years of our redemption, MCCCCXXIX-XXXI. Now first done into English out of the French by Andrew Lang. TO HENRIETTA LANG My Dear Aunt,--To you, who read to me stories from the History of France, before I could read them for myself, this Chronicle is affectionately dedicated. Yours ever, ANDREW LANG. PREFACE Norman Leslie of Pitcullo, whose narrative the reader has in his hands, refers more than once to his unfinished Latin Chronicle. That work, usually known as "The Book of Pluscarden," has been edited by Mr. Felix Skene, in the series of "Historians of Scotland" (vol. vii.). To Mr. Skene's introduction and notes the curious are referred. Here it may suffice to say that the original MS. of the Latin Chronicle is lost; that of six known manuscript copies none is older than 1480; that two of these copies contain a Prologue; and that the Prologue tells us all that has hitherto been known about the author. The date of the lost Latin original is 1461, as the author himself avers. He also, in his Prologue, states the purpose of his work. At the bidding of an unnamed Abbot of Dunfermline, who must have been Richard Bothwell, he is to abbreviate "The Great Chronicle," and "bring it up to date," as we now say. He is to recount the events of his own time, "with certain other miraculous deeds, which I who write have had cognisance of, seen, and heard, beyon
PREV.   NEXT  
|<   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25  
26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   >>   >|  



Top keywords:
Chronicle
 

Norman

 
Leslie
 
English
 

Prologue

 

France

 

Pitcullo

 

Andrew

 

French

 
MCCCCXXIX

Gutenberg

 

Project

 
copies
 
author
 
redemption
 

original

 
written
 
befell
 

marvellous

 

Pluscarden


manuscript

 

edited

 

suffice

 

referred

 

curious

 
introduction
 
Historians
 

Scotland

 

series

 

recount


events
 
abbreviate
 

cognisance

 

miraculous

 
Bothwell
 
Richard
 

hitherto

 

unnamed

 

Dunfermline

 
bidding

states

 

purpose

 

Language

 
chronicle
 

Author

 
Release
 

Character

 

PROJECT

 

GUTENBERG

 

encoding