FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222  
223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   >>   >|  
towards Cortes and all the teules his brothers: he likewise wished to know from us what annual tribute in gold, silver, jewels, and cotton stuffs he was to forward to our great emperor, which would save us the trouble of coming to Mexico: he should, indeed, be pleased to see us, but our march there would be a terrible one, through a sterile and rocky country, and the fatigues which we should have to undergo grieved him the more when he considered the impossibility to remove those difficulties out of our way. To this Cortes answered, that he was very thankful for such kind feeling, as also for the presents, and the offer to pay tribute, but he must beg of the ambassadors not to leave again before we had reached the metropolis of Tlascalla, when he would deliver to them his answers for their monarch. The real fact was, he did not feel well enough just then, as the day previous he had taken a purgative of manzanilla,[27] which latter is found on the island of Cuba, and is very wholesome when its use is rightly understood. [27] This name Oviedo gives to the fruit of a tree, which he calls macanna, growing in Cuba. (Hippomane Mancinella of Linn.) From the same fruit, according to this historian, the inhabitants prepare the deadly poison in which they dip the points of their arrows. (p. 170.) CHAPTER LXXIII. _How the captain-general Xicotencatl arrives in our camp to negotiate terms of peace; the speech he made, and what further happened._ Cortes was still discoursing with the ambassadors of Motecusuma, and about to dismiss them, to retire to rest, for the fit of ague was again coming upon him, when it was announced that the general Xicotencatl was approaching, with several caziques. They were clothed in cloaks, white and parti-coloured, that is, one half of the cloak was white and the other coloured, for these were their national colours in time of peace. The number of distinguished personages who accompanied Xicotencatl amounted altogether to about fifty. When they had arrived in Cortes' quarters, they paid him the most profound reverence, after their fashion, and burnt a quantity of copal before him. Cortes received them most friendly, and desired them to take place near him; upon which Xicotencatl said, "He came, in the name of his father, of Maxixcatzin, and of all the caziques of the republic of Tlascalla, to beg of us to admit them to our friendship: he, at the same time, in their nam
PREV.   NEXT  
|<   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222  
223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   >>   >|  



Top keywords:

Cortes

 

Xicotencatl

 

caziques

 

ambassadors

 

coloured

 

general

 

tribute

 

Tlascalla

 
coming
 

negotiate


father
 

speech

 

happened

 
dismiss
 

retire

 
Motecusuma
 
discoursing
 

points

 

arrows

 

poison


deadly

 

inhabitants

 
prepare
 

friendship

 
captain
 

Maxixcatzin

 

LXXIII

 

republic

 
CHAPTER
 

arrives


national

 

colours

 

number

 

profound

 

reverence

 

distinguished

 

personages

 

arrived

 
altogether
 
accompanied

amounted

 

fashion

 

approaching

 

desired

 

announced

 

quarters

 

friendly

 

received

 

historian

 

cloaks