FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426  
427   428   429   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440   441   442   443   444   >>  
etween meals, and is used by the Hostess in "1 Henry IV." (iii. 3), who says to Falstaff: "You owe money here besides, Sir John, for your diet, and by-drinkings." _Hooped Pots._ In olden times drinking-pots were made with hoops, so that, when two or more drank from the same tankard, no one should drink more than his share. There were generally three hoops to the pots: hence, in "2 Henry VI." (iv. 2), Cade says: "The three-hooped pot shall have ten hoops." In Nash's "Pierce Pennilesse" we read: "I believe hoopes on quart pots were invented that every man should take his hoope, and no more." The phrases "to do a man right" and "to do him reason" were, in years gone by, the common expressions in pledging healths; he who drank a bumper expected that a bumper should be drunk to his toast. To this practice alludes the scrap of a song which Silence sings in "2 Henry IV." (v. 3): "Do me right, And dub me knight: Samingo." He who drank, too, a bumper on his knee to the health of his mistress was dubbed a knight for the evening. The word Samingo is either a corruption of, or an intended blunder for, San Domingo, but why this saint should be the patron of topers is uncertain. _Rouse._ According to Gifford,[972] a _rouse_ was a large glass in which a health was given, the drinking of which, by the rest of the company, formed a carouse. Hamlet (i. 4) says: "The king doth wake to-night, and takes his rouse." [972] See Dyce, vol. iv. p. 395. The word occurs again in the following act (1), where Polonius uses the phrase "o'ertook in's rouse;" and in the sense of a bumper, or glass of liquor, in "Othello" (ii. 3), "they have given me a rouse already." _Sheer Ale._ This term, which is used in the "Taming of the Shrew" (Induction, sc. 2), by Sly--"Ask Marian Hacket, the fat ale-wife of Wincot, if she know me not: if she say I am not fourteen pence on the score for sheer ale"--according to some expositors, means "ale alone, nothing but ale," rather than "unmixed ale." _Sneak-cup._ This phrase, which is used by Falstaff in "1 Henry IV." (iii. 3)--"the prince is a Jack, a sneak-cup"--was used to denote one who balked his glass. _Earnest Money._ It was, in olden times, customary to ratify an agreement by a bent coin. In "Henry VIII." (ii. 3), the old lady remarks: "Tis strange: a three-pence bow'd would hire me, Old as I am, to queen it." There were, however, no threepences so ea
PREV.   NEXT  
|<   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426  
427   428   429   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440   441   442   443   444   >>  



Top keywords:

bumper

 

health

 

Samingo

 
knight
 

phrase

 
drinking
 

Falstaff

 
Induction
 

Taming

 
Polonius

Othello

 
liquor
 
occurs
 
ertook
 

remarks

 
agreement
 

customary

 

ratify

 

strange

 
threepences

Earnest

 

balked

 
fourteen
 

Wincot

 

Marian

 

Hacket

 

expositors

 

prince

 

denote

 

unmixed


Pierce

 

hooped

 

generally

 
Pennilesse
 

phrases

 

invented

 
hoopes
 

etween

 
Hostess
 

tankard


drinkings

 
Hooped
 

reason

 
blunder
 

Domingo

 

intended

 
corruption
 

mistress

 

dubbed

 

evening