all these, and put ordinary
baggage-cattle in their place, and equip the horses for riders, they
will perhaps annoy the enemy in their flight." 20. These suggestions
were approved; and that very night there came forward slingers to the
number of two hundred. The next day, as many as fifty horsemen and
horses were pronounced fit for service; leathern jackets[144] and
breastplates were furnished to them; and Lycius the son of Polystratus
an Athenian, was appointed their captain.
[Footnote 138: [Greek: Pisteos heneka].] To watch him, lest he should
act treacherously. _Kuehner_.]
[Footnote 139: [Greek: Polemon akerykton].] Properly _war in which there
is no use for heralds_, but in which all is violent and desperate; so
that [Greek: akeryktos] will be equivalent, according to Hesychius, to
[Greek: adiallaktos], _implacable_, _irreconcilable_. See Erasm. Adag.
iii. 3. 84. _Sturz Lex_. Others rather think it a deadly war, not
commenced by sending heralds, and not to be terminated by sending them.
_Kuehner_. See Herod. v. 81.]
[Footnote 140: Cyrus's Greek auxiliaries for the expedition had
consisted only of infantry; all his cavalry was either Asiatic or
Thracian. The Thracian horse had deserted, and the Asiatic cavalry had
gone over to Tissaphernes soon after the battle.]
[Footnote 141: [Greek: Touto men].] As [Greek: tines pepantai]
immediately precedes, the singular [Greek: touto] rather startles the
reader; but there are not wanting examples of similar irregularity.]
[Footnote 142: [Greek: Ateleian].] Exemption, for instance, from keeping
guard and keeping watch. _Krueger_.]
[Footnote 143: [Greek: To sphendonan entetagmeno ethelonti].] "To him
willing to be a slinger, being enrolled in the company (of slingers)."
This is the reading of Schneider, and Dindorf, and Bornemann. Kuehner and
some others prefer [Greek: en to tetagmeno], "in the place appointed
him."]
[Footnote 144: [Greek: Spolades].] This form of the word is preferred by
Dindorf, Schneider, Bornemann, and Kuehner prefer [Greek: stolades], both
in this passage and in iv. 1. 18. Both forms seem to have been in use,
and to have had the same signification; but [Greek: spolas] to have been
the more common. See Pollux, 1. 135. Hesychius has [Greek: spolas,
chitoniskos bathys, skytinos, ho byrsinos thorax]. See Pollux, 7. 70;
10. 143. Suidas, Phavorinus, and Photius give similar interpretations.]
CHAPTER IV
Mithridates again pursues the G
|