FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180  
181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   >>   >|  
onzo Xiu, governor of Tekit, with the other governors of his suite, Don Juan Cacom, governor of Tekoh, with Don Gaspar Fun, Don Juan Camal, governor of Nunhini, Don Francisco Ciz, other governor of Cosuma, Don Juan Cocom, governor of Zotuta, Don Gonzalo Fuyu, governor of Tixcacaltuyu, Don Juan Han, governor of Yaxcaba; those were brought to this chief village of Mani _from_ Vxmal, with the others named, and the judge Felipe Manrique, with Gaspar Antonio, commissioned interpreter." Of this, too, the rest is omitted, not being relevant to this subject. The reader will observe that, fifteen or sixteen years after the foundation of Merida, Mani had the same pre-eminence of position as when Tutul Xiu went up with his dependant caciques to make submission to the Spaniards. It was the "chief village," the central point for meeting and settling the boundaries of villages; but it appears, on the face of these documents, that great changes had already occurred. In fact, even at that early date we see the entering wedge, which, since driven to its mark, has overturned all the institutions and destroyed forever the national character of the aboriginal inhabitants. The Indians were still rulers over their villages, and meet to settle their boundary lines, but they meet under the direction of Don Felipe Manriques, a Spanish officer, specially commissioned for that purpose; they establish their boundaries by planting _crosses_, symbols introduced by the Spaniards; they have lost their proud and independent national title of cacique, and are styled _Dons_ and _Gobernadores_; under the gentle patting of the hand destined soon to crush their race, they have abandoned even the names received from their fathers, and have adopted, either voluntarily or by coercion, the Christian names of the Spaniards; and the Lord of Mani himself, the lineal descendant of the royal house of Maya, either that same Tutul Xiu who first submitted himself and his vassals to the dominion of Don Francisco Montejo, or his immediate descendant, in compliment to the conqueror and destroyer of his race, appears meekly and ingloriously under the name of _Don Francisco Xiu_. But it is not for the sake of this melancholy tale that I have introduced these documents; they have another and a more important bearing. By this act of partition it appears that, in 1667, "the judge _arrived at Uxmal_, accompanied by his interpreter Don Antonio Gaspar." And by the agreement i
PREV.   NEXT  
|<   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180  
181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   >>   >|  



Top keywords:

governor

 

appears

 

Francisco

 

Gaspar

 

Spaniards

 

boundaries

 
commissioned
 
documents
 

Antonio

 

villages


descendant

 

interpreter

 

village

 

national

 

Felipe

 

introduced

 

Manriques

 

Spanish

 

officer

 
Gobernadores

gentle

 

boundary

 

patting

 

specially

 

settle

 

direction

 

independent

 

symbols

 
destined
 

cacique


planting

 

establish

 

crosses

 

styled

 

purpose

 
melancholy
 

meekly

 

ingloriously

 

important

 

bearing


accompanied

 
agreement
 

arrived

 

partition

 

destroyer

 

conqueror

 
coercion
 

Christian

 

lineal

 
voluntarily