boring districts.
The origin of these disorders is, doubtless, to be traced to certain
mineral or vegetable influences as yet unknown. It is remarkable how
unequally these baneful visitations affect the different races of the
inhabitants. The Indians and the lighter classes of half-castes are
most frequently attacked by the verugas; the whites are less liable to
the disease, whilst the negroes and people of the darker shades of
mixed blood seldom suffer from it. The Indians and the Chinos are
particularly liable to the uta. The caracha, of which I have already
spoken,[58] visits the Negroes, the Zamboes, and the Mulattoes; the
lighter-complexioned races being much less liable to it.
At Quibe I saw a bird-catching spider (_mygale_), of extraordinary large
size. The back part of the body alone measured two inches. Being at some
distance I supposed it to be one of the rodent animals, and I fired at
it. To my mortification I discovered my mistake when too late, for the
specimen was completely destroyed by the shot, and was useless for my
collection. The Indians assured me that on the margin of the stream
which flowed near the plantation many larger individuals were to be
found; but I never saw another of such remarkable size as the one I
inadvertently destroyed.
San Geronimo de Surco is 6945 feet above the level of the sea. It is a
long village, and is situated in one of the most fertile parts of the
valley. The houses are detached one from another, and each is
surrounded by a little chacra. This place may be regarded as the
boundary-line between the coast and the Sierra. The climate is
agreeable--rather hot than cold. Most of the coast plants thrive here
with little culture. Bananas, chirimoyas, superb granadillas,
pomegranates, camotes, &c., grow here in luxuriant abundance. Yuccas I
did not see: their elevation boundary is lower. San Geronimo de Surco
is infested with swarms of annoying insects, especially sancudos
(_Culex molestus_, Kell.), and stinging flies (species of _Simoleum_),
which banish sleep from the resting-place of the weary traveller.
In this village there is an old Spaniard who keeps a tambo, and at the
same time exercises the calling of a farrier. One of my horse's shoes
being loose, I got him to fasten it on. For hammering in eight nails he
made me pay half a gold ounce, and at first he demanded twelve dollars.
He doubtless bore in mind the old Spanish proverb: "_Por un clavo se
pierde una herradu
|