indschaft und ohne
Glauben als das betrachtet werden was sie sind; als Stufen in jener
unendlichen Annaeherung an die Wahrheit, welche die Bestimmung unserer
intellectuellen Entwicklung zu sein scheint.--LANGE, _Geschichte des
Materialismus_, 502, 503. Hominum errores divina providentia reguntur,
ita ut saepe male jacta bene cadant.--LEIBNIZ, ed. Klopp, i., p. lii.
Sainte-Beuve n'etait meme pas de la race des liberaux, c'est-a-dire
de ceux qui croient que, tout compte fait, et dans un etat de
civilisation donne, le bien triomphe du mal a armes egales, et la
verite de l'erreur.--D'HAUSSONVILLE, _Revue des Deux Mondes_, 1875, i.
567. In the progress of the human mind, a period of controversy
amongst the cultivators of any branch of science must necessarily
precede the period of unanimity.--TORRENS, _Essay on the Production of
Wealth_, 1821, p. xiii. Even the spread of an error is part of the
wide-world process by which we stumble into mere approximations to
truth.--L. STEPHEN, _Apology of an Agnostic_, 81. Errors, to be
dangerous, must have a great deal of truth mingled with them; it is
only from this alliance that they can ever obtain an extensive
circulation.--S. SMITH, _Moral Philosophy_, 7. The admission of the
few errors of Newton himself is at least of as much importance to his
followers in science as the history of the progress of his real
discoveries.--YOUNG, _Works_, iii. 621. Error is almost always partial
truth, and so consists in the exaggeration or distortion of one verity
by the suppression of another, which qualifies and modifies the
former.--MIVART, _Genesis of Species_, 3. The attainment of scientific
truth has been effected, to a great extent, by the help of scientific
errors.--HUXLEY: WARD, _Reign of Victoria_, ii. 337. Jede neue tief
eingreifende Wahrheit hat meiner Ansicht nach erst das Stadium der
Einseitigkeit durchzumachen.--IHERING, _Geist des R. Rechts_, ii. 22.
The more readily we admit the possibility of our own cherished
convictions being mixed with error, the more vital and helpful
whatever is right in them will become.--RUSKIN, _Ethics of the Dust_,
225. They hardly grasp the plain truth unless they examine the error
which it cancels.--CORY, _Modern English History_, 1880, i. 109. Nur
durch Irrthum kommen wir, der eine kuerzeren und gluecklicheren
Schrittes, als der andere, zur Wahrheit; und die Geschichte darf
nirgends diese Verirrungen uebergehen, wenn sie Lehrerin und Warnerin
fuer die na
|