rom him. You have few guests?
MARIANO [smiling]. It is so early in the season. Those poor musician'
[nodding off right] they wait always at every gate, to play when they
see any one coming. There is only seex peoples in the 'ole house! All of
one party.
RIBIERE. Good! Who are they?
MARIANO. There is Milor', an English Excellency--the Earl of Hawcastle;
there is his son, the Excellency Honorabile Almeric St. Aubyn; there is
Miladi Creeshe, an English Miladi who is sister-in-law to Milor'
Hawcastle.
RIBIERE [taking notes]. Three English.
MARIANO. There is an American Signorina, Mees Granger-Seempsone. Miladi
Creeshe travel with her to be chaperone. [Enthusiastically.] She is
young, generosa, she give money to every one, she is multa bella, so
pretty, weeth charm--
RIBIERE [puzzled]. You speak now of Lady Creeshe?
MARIANO [taken aback]. Oh no, no, no! Miladi Creeshe is ol' lady
[tapping his ears]. Not hear well. Deaf. No pourboires. Nothing. I speak
of the young American lady, Mees Granger-Seempsone who the English
Honorabile son of Milor' Hawcastle wish to espouse, I think.
RIBIERE. Who else is there?
MARIANO. There is the brother of Mees Granger-Seempsone, a young
gentleman of North America. He make the eyes [laughing] all day at
another lady who is of the party, a French lady, Comtesse de Champigny.
Ha, ha! That amuse' me!
RIBIERE. Why?
MARIANO. Beckoss I think Comtesse de Champigny is a such good friend of
the ol' English Milor' Hawcastle. A maitre d'hotel see many things, an'
I think Milor' Hawcastle and Madame de Champigny have know each other
from long, perhaps. This dejeuner is for them.
RIBIERE. And who else?
MARIANO. It is all.
RIBIERE. Good! no Russians?
MARIANO. I think Milor' Hawcastle and Madame de Champigny have been in
Russia sometime.
RIBIERE [putting his note-book in his pocket]. Why?
MARIANO. Beckoss once I have hear them spik Russian togezzer.
RIBIERE. I think there is small chance that they recognize my employer.
His portrait is little known.
MARIANO. And this North American who come in the automobile--does _he_
know who he travel wiz? Does he know his Highness?
RIBIERE. No more than the baby which is not borned.
MARIANO [lifting his eyes to heaven]. Ah!
RIBIERE [looking at his watch]. Set dejeuner on the terrace instantly
when he arrive: a perch, petit pois, iced figs, tea. I will send his own
caviar and vodka from the supplies I carry.
MARIANO. I
|