FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39  
40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   >>   >|  
m table where he has continued to work]. The people outside will not go while they think there is once more a chance to see the North American who pull the automobile with those donkeys. MARIANO. He have confuse' me; he have confuse' everybody. He will not be content with the dejeuner till he have the ham and the eggs. And he will have the eggs cooked only on one side, and how in the name of heaven can we tell which side? RIBIERE [appearing in the hotel doorway, speaks sharply but not loudly]. Garcon! [MICHELE and MARIANO instantly step back from table and stand at attention, facing front, like soldiers. RIBIERE exits quickly again into hotel.] HAWCASTLE [looking up from paper]. Upon my soul, who's all this? MARIANO [not turning his head, replies in an awed undertone]. It is Herr von Groellerhagen, a German gentleman, Milor'. HAWCASTLE [amused, to HORACE]. Man that owned the automobile. Probably made a fortune in sausages. VASILI [heard within the hotel, approaching]. Nein, nein, Ribiere! 'S macht nichts! [He enters from the hotel. He is a portly man of forty-five, but rather soldierly than fat. His hair, pompadour, is reddish blond, beginning to turn gray, like his mustache and large full beard; the latter somewhat "Henry IV." and slightly forked at bottom. His dress produces the effect rather of carelessness than of extreme fashion. He wears a travelling-suit of gray, neat enough but not freshly pressed, the trousers showing no crease, the coat cut in "walking-coat style," with big, slanting pockets, in which he carries his gloves, handkerchief, matches, and a silver cigarette-case full of Russian cigarettes. On his head is a tan-colored automobile cap with buttoned flaps. He is followed by RIBIERE, who, anxious and perturbed, wishes to call his attention to the item in the Neapolitan morning paper.] VASILI [waving both RIBIERE and the paper aside, in high good-humor]. Las' mich, las' mich! Geh'n sie weg! [RIBIERE bows submissively, though with a gesture of protest, and exit into the hotel. The group about the tea-table watch VASILI with hostility.] LADY CREECH. What a dreadful person! [VASILI crosses to his seat at the breakfast-table in front of MARIANO and MICHELE, who bows profoundly as he passes.] VASILI [lifting his hand in curt, semi-military salute, to acknowledge the waiters' bows]. See to my American friend. [MICHELE immediately hastens into the hotel. VASILI sits, and MARIAN
PREV.   NEXT  
|<   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39  
40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   >>   >|  



Top keywords:

VASILI

 

RIBIERE

 
MARIANO
 

automobile

 

MICHELE

 
HAWCASTLE
 

attention

 

confuse

 

American

 

forked


Russian
 

bottom

 
silver
 

cigarette

 

cigarettes

 

buttoned

 

matches

 
colored
 

slightly

 

handkerchief


crease

 
travelling
 

freshly

 

pressed

 

trousers

 
showing
 

walking

 
carries
 
carelessness
 

effect


gloves
 

extreme

 

pockets

 

fashion

 

slanting

 

produces

 
breakfast
 

profoundly

 

passes

 

crosses


person

 

hostility

 

CREECH

 
dreadful
 
lifting
 

immediately

 

friend

 

hastens

 

MARIAN

 

waiters