f, an' my men were mortial anxious to
dhrop me under a great big archway promiscuously ornamented wid the
most improper carvin's an' cuttin's I iver saw. Begad! they made me
blush--like a--like a Maharanee.'
'The temple of Prithi-Devi,' I murmured, remembering the monstrous
horrors of that sculptured archway at Benares.
'Pretty Devilskins, savin' your presence, Sorr! There was nothin'
pretty about ut, except me. 'Twas all half dhark, an' whin the coolies
left they shut a big black gate behind av us, an' half a company av
fat yellow priests began pully-haulin' the palanquins into a dharker
place yet--a big stone hall full av pillars, an' gods, an' incense,
an' all manner av similar thruck. The gate disconcerted me, for I
perceived I wud have to go forward to get out, my retreat bein' cut
off. By the same token a good priest makes a bad palanquin-coolie.
Begad! they nearly turned me inside out draggin' the palanquin to the
temple. Now the disposishin av the forces inside was this way. The
Maharanee av Gokral-Seetarun--that was me--lay by the favour av
Providence on the far left flank behind the dhark av a pillar carved
with elephints' heads. The remainder av the palanquins was in a big
half circle facing in to the biggest, fattest, an' most amazin'
she-god that iver I dreamed av. Her head ran up into the black above
us, an' her feet stuck out in the light av a little fire av melted
butter that a priest was feedin' out av a butter-dish. Thin a man
began to sing an' play on somethin' back in the dhark, an' 'twas a
queer song. Ut made my hair lift on the back av my neck. Thin the
doors av all the palanquins slid back, an' the women bundled out. I
saw what I'll niver see again. 'Twas more glorious than
thransformations at a pantomime, for they was in pink an' blue an'
silver an' red an' grass green, wid dimonds an' imralds an' great red
rubies all over thim. But that was the least part av the glory. O
bhoys, they were more lovely than the like av any loveliness in hiven;
ay, their little bare feet were better than the white hands av a
lord's lady, an' their mouths were like puckered roses, an' their eyes
were bigger an' dharker than the eyes av any livin' women I've seen.
Ye may laugh, but I'm speakin' truth. I niver saw the like, an' niver
I will again.'
'Seeing that in all probability you were watching the wives and
daughters of most of the kings of India, the chances are that you
won't,' I said, for it was dawning o
|