FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130  
131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   >>   >|  
eserted him, and creeping amongst the high grass he endeavored not only to examine the new-comers, but to hear what they said. It was a detachment from Omsk, composed of Usbeck horsemen, a race of the Mongolian type. These men, well built, above the medium height, rough, and wild-featured, wore on their heads the "talpak," or black sheep-skin cap, and on their feet yellow high-heeled boots with turned-up toes, like the shoes of the Middle Ages. Their tunics were close-fitting, and confined at the waist by a leathern belt braided with red. They were armed defensively with a shield, and offensively with a curved sword, and a flintlock musket slung at the saddle-bow. From their shoulders hung gay-colored cloaks. The horses, which were feeding at liberty at the edge of the wood, were, like their masters, of the Usbeck race. These animals are rather smaller than the Turcomanian horses, but are possessed of remarkable strength, and know no other pace than the gallop. This detachment was commanded by a "pendja-baschi"; that is to say, a commander of fifty men, having under him a "deh-baschi," or simple commander of ten men. These two officers wore helmets and half coats-of-mail; little trumpets fastened to their saddle-bows were the distinctive signs of their rank. The pendja-baschi had been obliged to let his men rest, fatigued with a long stage. He and the second officer, smoking "beng," the leaf which forms the base of the "has-chisch," strolled up and down the wood, so that Michael Strogoff without being seen, could catch and understand their conversation, which was spoken in the Tartar language. Michael's attention was singularly excited by their very first words. It was of him they were speaking. "This courier cannot be much in advance of us," said the pendja-baschi; "and, on the other hand, it is absolutely impossible that he can have followed any other route than that of the Baraba." "Who knows if he has left Omsk?" replied the deh-baschi. "Perhaps he is still hidden in the town." "That is to be wished, certainly. Colonel Ogareff would have no fear then that the dispatches he bears should ever reach their destination." "They say that he is a native, a Siberian," resumed the deh-baschi. "If so, he must be well acquainted with the country, and it is possible that he has left the Irkutsk road, depending on rejoining it later." "But then we should be in advance of him," answered the pendja-baschi; "for w
PREV.   NEXT  
|<   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130  
131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   >>   >|  



Top keywords:

baschi

 
pendja
 

commander

 

Michael

 

advance

 

saddle

 
horses
 
Usbeck
 

detachment

 
language

fatigued

 

Tartar

 

singularly

 

excited

 

spoken

 

attention

 

obliged

 

smoking

 
Strogoff
 

chisch


officer

 

understand

 

strolled

 

conversation

 
impossible
 

Siberian

 
native
 

resumed

 

destination

 
dispatches

acquainted

 

country

 

answered

 

rejoining

 

Irkutsk

 

depending

 
Ogareff
 

Colonel

 

absolutely

 

courier


eserted

 

Baraba

 

hidden

 

wished

 
Perhaps
 
replied
 

speaking

 

simple

 
Middle
 

tunics