FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336  
337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   >>   >|  
doubt, in consequence of their controversies with the Christians." We shall here collect, from the existing Jewish writings, the principal passages in which this interpretation occurs. The whole translation of the Chaldee Paraphrast, _Jonathan_, notwithstanding the many perversions in which he indulges, refers the prophecy to Christ. He paraphrases the very first clause: [Hebrew: ha iclH ebdi mwiha] "behold my Servant Messiah shall prosper." The _Medrash Tanchuma_, an old commentary on the Pentateuch (ed. Cracov. f. 53, c. 3, l. 7), remarks on the words: [Hebrew: hnh iwkil ebdi] (ed. Cracov. f. 53, c. 3, l. 7): [Hebrew: hmwiH irvM vgbh vnwa mavd vriM mN abrhM vnwa mmwh vgdh mN mlaki hwrt zh mlK] ("this is the King Messiah who is high and lifted up, and very exalted, more exalted than Abraham, elevated above Moses, higher than the ministering angels"). This passage is remarkable for this reason also, that it contains the doctrine of the exaltation of the Messiah above all created beings, and even above the angels themselves, and, hence, the doctrine of His divinity,--a doctrine contested by the later Jews. Still more remarkable is a passage from the very old book _Pesikta_, cited in the treatise _Abkath Rokhel_ ([Hebrew: abqt rvkl], printed separately at Venice in 1597, and reprinted in _Hulsii Theologia Judaica_, where [Pg 312] this passage occurs p. 309): "When God created His world He stretched out His hand under the throne of His glory, and brought forth the soul of the Messiah. He said to Him: 'Wilt thou heal and redeem my sons after 6000 years?'He answered Him: 'I will.'Then God said to Him: 'Wilt thou then also bear the punishment in order to blot out their sins, as it is written: '_But he bore our diseases_' (chap. liii. 4)? And He answered Him: I will joyfully bear them." In this passage, as well as in several others which will be afterwards cited, the doctrine of the vicarious sufferings of the Messiah is contained, and derived from Is. liii., although the later Jews rejected this doctrine. In a similar manner, Rabbi _Moses Haddarshan_ expresses himself on Gen. i. 3 (Latin in _Galatinus_, _De Arcanis Cath. ver._ p. 329; in the original in _Raimund Martini Pug. Fid._ fol. 333; comp. _Wolf_, _Bibl. Hebr._ i. p. 818): "Jehovah said: Messiah, thou my righteous One, those who are concealed with thee will be such that their sins will bring a heavy yoke upon thee.--The Messiah answered: Lord of the universe, I cheerful
PREV.   NEXT  
|<   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336  
337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   >>   >|  



Top keywords:

Messiah

 

doctrine

 
passage
 

Hebrew

 
answered
 

exalted

 

Cracov

 
created
 

angels

 

remarkable


occurs

 

throne

 

diseases

 
stretched
 

brought

 

punishment

 
redeem
 

written

 

Raimund

 

original


Martini
 

Jehovah

 
righteous
 
universe
 

cheerful

 
concealed
 

sufferings

 

vicarious

 

contained

 

derived


joyfully

 

rejected

 

similar

 
Galatinus
 

Arcanis

 

manner

 

Haddarshan

 

expresses

 

contested

 

Servant


behold

 

prosper

 
Medrash
 

Tanchuma

 

paraphrases

 

clause

 

commentary

 

Pentateuch

 

remarks

 
Christ