n the omission of the negative see Sec. 108.
l. 178. {tiuschiu zunge}, German language, i.e. Germany.
l. 182. {bek[e]r[a]}, see {[a]} in the Glossary.
l. 185. {Philippe} is _dative_; {en} = {den}.
l. 187. {man . . . w[i]be} are the _gen. plural_.
l. 214. {guoter} is _gen. plural_.
l. 232. {bluomen . . . wunder}, a great multitude of flowers.
l. 250. {da[z] sie schiere got geh[oe]ne!} may God curse them soon.
l. 255. {Der uns freude wider br[ae]hte}, if anyone would bring us joy
again.
l. 285. {bien} = {b[i] den}.
l. 292. {weder ir}, which of the two.
l. 308. {h[o]hste} (weak form) {name}, the most beautiful _or_ precious
name.
l. 429. {du l[a] dir niht ze w[e] s[i]n n[a]ch dem guote}, do not worry
yourself too much about wealth.
ll. 475-6. Very many call thee father, who will not recognize me as
their brother.
ll. 498-9. See Extracts from Reinmar, ll. 184-192.
V. REINMAR
l. 33. {Liutpolt}: Duke Leopold VI of Austria.
l. 75. {bekan} = {bekam}.
VII. DAS NIBELUNGEN-LIED
l. 28. {s[i]me} = {s[i]neme}, see Sec. 9,3; {widerseit} = {widersaget},
Sec. 37.
l. 32. {n[a]ch unkrefte}, after she had regained her consciousness.
l. 37. {bat sich w[i]sen}, asked them to lead her to.
l. 43. {ermorder[o]t}, older form of _pp._ of {ermordern}, see Sec. 88, note.
l. 88. {[a]ne tuon}, with _gen._ and _acc._, bereave, rob.
l. 92. {weinende s[i]n} = {weinen}, see Sec. 106.
l. 213. {huop sich von dan}, betook themselves away.
VIII. PARZIVAL
l. 17. that they should never mention the word 'knight'. On the omission
of the negative see Sec. 108.
l. 42. {weinde} = {weinende}, see Sec. 29.
ll. 83-4. The mother explained to him fully the difference between
darkness and light, i.e. between the Devil and God.
l. 141. {leh cons} = {le (li) cons}, the Count.
ll. 157-8. K. asked him, who was the perfection of human beauty.
l. 172. {fil li roy}, son of the king.
l. 243. Supply {ros} as object.
GLOSSARY
_ABBREVIATIONS_
_sm._, _sf._, _sn._, = strong masculine, &c.
_sv._ = strong verb.
_wm._, _wf._, _wn._, = weak masculine, &c.
_wv._ = weak verb.
_pret.-pres._ = preterite-present.
_pn._ = proper name.
The remaining abbreviations need no explanation.
The Roman numeral after a verb indicates the class to which the
verb belongs. The ordinary numerals after a word indicate the
paragraph in the Grammar where the word either occurs or some
|