FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252  
253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   >>   >|  
t the foot of the Suran Pass. At its base, a stream disappears in an arched cave at the foot of a towering rocky cliff, and I have bethought me since of whether, like Allan Quatermain's subterranean stream, it would, if followed, reveal things heretofore unseen. And so we climb the lovely Suran Pass, rattle down the western slope upon the Black Sea coast, and reach Batoum at 11 p.m. As the chief mercantile port of the Caucasus, Batoum is an important shipping point. By the famous Berlin treaty it was made a free port; but nothing is likely to remain free any length of time upon which the Russian bear has managed to lay his greedy paw. Consequently, Batoum is now afflicted with all sorts of commercial taxes and restrictions, peculiar to a protective and autocratic semi-Oriental government. Notwithstanding this, however, ships from various European ports crowd its harbor, for not only is it the shipping point of Baku petroleum, but also the port of entry for much of the Persian and Central Asian importations from Europe. An oil-pipe line is seriously contemplated from Baku to replace the iron-tank cars now run on the railroad. Big fortifications are under headway to protect the harbor; its strategic importance as the terminus of the Caucasus Railway and the shipping point for troops and war material making Batoum a place of special solicitation on the part of the Russian military authorities. R------and I walk around and take a look at the fortification works, as well as one can do this; but no strangers are allowed very near, and we are conscious of close surveillance the whole time we are walking out near the scene of operations. A pleasant day in Batoum, and we take passage aboard a Messageries Maritimes steamer for Constantinople. Late at night we depart, amid the glare and music of a violent thunder-storm, and in the morning wake up in the roadstead of Trebizond. To fully realize the difference between mock-civilization and the genuine article, one cannot do better than to transfer from a Russian Caspian steamer to a Messageries Maritimes. The Russians affect French methods and manners in pretty much everything; but the thinness and transparency of the varnish becomes very striking in contrast aboard the steamers. The scenery along the Anatolian coast is striking and lovely in the extreme as we steam along in full view of it all next day. It is mountainous the whole distance, but the prospect is charmingly v
PREV.   NEXT  
|<   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252  
253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   >>   >|  



Top keywords:

Batoum

 

shipping

 

Russian

 
Messageries
 
lovely
 

harbor

 
aboard
 

steamer

 

Maritimes

 

Caucasus


striking
 

stream

 

walking

 

strategic

 

troops

 
surveillance
 

protect

 

Railway

 

pleasant

 
passage

importance

 
operations
 

terminus

 

authorities

 

military

 

making

 

material

 
fortification
 

special

 

strangers


allowed

 

solicitation

 

conscious

 

morning

 

transparency

 

thinness

 

varnish

 

contrast

 

pretty

 

affect


Russians

 

French

 

methods

 

manners

 

steamers

 

scenery

 
distance
 

mountainous

 

prospect

 

charmingly