FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   >>  
1861. By MAX MUeLLER, M.A., Fellow of All-Souls College, Oxford; Corresponding Member of the Imperial Institute of France. London: Longman, Green, Longman, & Roberts. 1861. 8vo. pp. xii., 399. The name of Mr. Max Mueller is familiar to American students as that of a man who, learned in the high German fashion, has the pleasant faculty, unhappily too rare among Germans, of communicating his erudition in a way not only comprehensible, but agreeable to the laity. The Teutonic _Gelehrte_, gallantly devoting a half-century to his pipe and his locative case, fencing the result of his labors with a bristling hedge of abbreviations, cross-references, and untranslated citations that take panglottism for granted as an ordinary incident of human culture, too hastily assumes a tenacity of life on the part of his reader as great as his own. All but those with whom the study of language is a specialty pass him by as Dante does Nimrod, gladly concluding "Che cosi e a lui ciascun linguaggio, Come il suo ad altrui, che a nullo e noto." The brothers Grimm are known to what is called the reading public chiefly as contributors to the literature of the nursery; and as for Bopp, Pott, Zeuss, Lassen, Diefenbach, and the rest, men who look upon the curse of Babel as the luckiest event in human annals, their names and works are terrors to the uninitiated. They are the giants of these latter days, of whom all we know is that they now and then snatch up some unhappy friend of ours and imprison him in their terrible castle of Nongtongpaw, whence, if he ever escape, he comes back to us emaciated, unintelligible, and with a passion for roots that would make him an ornament of society among the Digger Indians. Yet though in metaphor giants of learning, their office seems practically rather that of the dwarfs, as gatherers and guardians of treasure useless to themselves, but with which some luck's-child may enrich himself and his neighbors. Other analogies between them and the dwarfs, such as their accomplishing superhuman things and being prematurely subject to the dryness of old ago, ("_Der Zwerg ist schon im siebenten Jahr ein Greis_," says Grimm,) will at once suggest themselves. Mr. Mueller is one of the agreeable luck's-children who lay these swarthy miners under contribution for us, understand their mystic sign-language, and save us the trouble of climbing the mountain and scratching through the thickets for ourselves.
PREV.   NEXT  
|<   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   >>  



Top keywords:

giants

 

language

 

Mueller

 

dwarfs

 
agreeable
 

Longman

 

emaciated

 

escape

 
metaphor
 

learning


office
 
Indians
 

Digger

 

passion

 

ornament

 

society

 

unintelligible

 

terrible

 

terrors

 

uninitiated


luckiest
 

annals

 

friend

 

imprison

 

castle

 

Nongtongpaw

 
unhappy
 
snatch
 

guardians

 
suggest

children

 

siebenten

 
swarthy
 

miners

 

mountain

 
climbing
 
scratching
 

thickets

 

trouble

 

contribution


understand

 

mystic

 

enrich

 
neighbors
 

useless

 
practically
 

gatherers

 

treasure

 

analogies

 
dryness