FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309  
310   311   312   313   314   315   316   317   318   >>  
hness performed the natal rites. ADITI.--My revered husband, should not the intelligence be conveyed to Kanwa, that his daughter's wishes are fulfilled, and her happiness complete? He is Sakoontala's foster-father. Menaka, who is one of my attendants, is her mother, and dearly does she love her daughter. SAKOONTALA [_aside_].--The venerable matron has given utterance to the very wish that was in my mind. KASYAPA.--His penances have gained for him the faculty of omniscience, and the whole scene is already present to his mind's eye. KING.--Then most assuredly he cannot be very angry with me. KASYAPA.--Nevertheless it becomes us to send him intelligence of this happy event, and hear his reply. What, ho there! PUPIL [_entering_].--Holy father, what are your commands? KASYAPA.--My good Galava, delay not an instant, but hasten through the air and convey to the venerable Kanwa, from me, the happy news that the fatal spell has ceased, that Dushyanta's memory is restored, that his daughter Sakoontala has a son, and that she is once more tenderly acknowledged by her husband. PUPIL.--Your highness's commands shall be obeyed. [_Exit._ KASYAPA.--And now, my dear son, take thy consort and thy child, re-ascend the car of Indra, and return to thy imperial capital. KING.--Most holy father, I obey. KASYAPA.--And accept this blessing-- For countless ages may the god of gods, Lord of the atmosphere, by copious showers Secure abundant harvest to thy subjects; And thou by frequent offerings preserve The Thunderer's friendship! Thus, by interchange Of kindly actions, may you both confer Unnumbered benefits on earth and heaven! KING.--Holy father, I will strive, as far as I am able, to attain this happiness. KASYAPA.--What other favor can I bestow on thee, my son? KING.--What other can I desire? If, however, you permit me to form another wish, I would humbly beg that the saying of the sage Bharata be fulfilled:-- May kings reign only for their subjects' weal! May the divine Saraswati, the source Of speech, and goddess of dramatic art, Be ever honored by the great and wise! And may the purple self-existent god, Whose vital Energy pervades all space, From future transmigrations save my soul! [_Exeunt omnes_. [43] A sacred range of mountains lying along the Himalaya chain immediately adjacent to Kailasa, the paradise of Kuvera, the
PREV.   NEXT  
|<   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309  
310   311   312   313   314   315   316   317   318   >>  



Top keywords:

KASYAPA

 

father

 

daughter

 
venerable
 
commands
 

Sakoontala

 
husband
 

subjects

 

happiness

 

intelligence


fulfilled
 

attain

 

copious

 

atmosphere

 

permit

 
desire
 

bestow

 

heaven

 

offerings

 
kindly

frequent

 
preserve
 

interchange

 

friendship

 

Thunderer

 

actions

 

harvest

 
benefits
 

strive

 

Unnumbered


Secure

 

abundant

 

confer

 

showers

 

source

 

transmigrations

 

Exeunt

 

future

 

Energy

 

pervades


adjacent

 

immediately

 

Kailasa

 

paradise

 

Kuvera

 

Himalaya

 
sacred
 

mountains

 

existent

 

divine