FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185  
186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   >>   >|  
das Hieroglyphische Schriftsystem, 2nd edition, 1875, in the lectures of Virchow Holtzendorff.] wrote the paper for the paraschites, in which he confessed to having impelled him to the theft of a heart, and in the most binding manner declared himself willing to take the old man's guilt upon himself before Osiris and the judges of the dead. When he had finished, Pentaur held out his hand for the paper, but Nebsecht folded it together, placed it in a little bag in which lay an amulet that his dying mother had hung round his neck, and said, breathing deeply: "That is done. Farewell, Pentaur." But the poet held the physician back; he spoke to him with the warmest words, and conjured him to abandon his enterprise. His prayers, however, had no power to touch Nebsecht, who only strove forcibly to disengage his finger from Pentaur's strong hand, which held him as in a clasp of iron. The excited poet did not remark that he was hurting his friend, until after a new and vain attempt at freeing himself, Nebsecht cried out in pain, "You are crushing my finger!" A smile passed over the poet's face, he loosened his hold on the physician, and stroked the reddened hand like a mother who strives to divert her child from pain. "Don't be angry with me, Nebsecht," he said, "you know my unlucky fists, and to-day they really ought to hold you fast, for you have too mad a purpose on hand." "Mad?" said the physician, whilst he smiled in his turn. "It may be so; but do you not know that we Egyptians all have a peculiar tenderness for our follies, and are ready to sacrifice house and land to them?" "Our own house and our own land," cried the poet: and then added seriously, "but not the existence, not the happiness of another." "Have I not told you that I do not look upon the heart as the seat of our intelligence? So far as I am concerned, I would as soon be buried with a ram's heart as with my own." "I do not speak of the plundered dead, but of the living," said the poet. "If the deed of the paraschites is discovered, he is undone, and you would only have saved that sweet child in the hut behind there, to fling her into deeper misery." Nebsecht looked at the other with as much astonishment and dismay, as if he had been awakened from sleep by bad tidings. Then he cried: "All that I have, I would share with the old man and Uarda." "And who would protect her?" "Her father." "That rough drunkard who to-morrow or
PREV.   NEXT  
|<   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185  
186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   >>   >|  



Top keywords:

Nebsecht

 

Pentaur

 

physician

 
paraschites
 

finger

 
mother
 

Schriftsystem

 

Hieroglyphische

 

sacrifice

 

existence


happiness

 

purpose

 

whilst

 

smiled

 

peculiar

 
tenderness
 

follies

 

Egyptians

 
edition
 

concerned


awakened

 

tidings

 

astonishment

 

dismay

 

drunkard

 

morrow

 

father

 
protect
 

looked

 

misery


buried
 

plundered

 
living
 

deeper

 

discovered

 

undone

 
intelligence
 

Holtzendorff

 

impelled

 

Farewell


breathing

 

deeply

 

warmest

 

prayers

 
enterprise
 

conjured

 

abandon

 
declared
 

manner

 

finished