FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   3005   3006   3007   3008   3009   3010   3011   3012   3013   3014   3015   3016   3017   3018   3019   3020   3021   3022   3023   3024   3025   3026   3027   3028   3029  
3030   3031   3032   3033   3034   3035   3036   3037   3038   3039   3040   3041   3042   3043   3044   3045   3046   3047   3048   3049   3050   3051   3052   3053   3054   >>   >|  
rfluous verbiage lopped away--which had been signed "I the King" at Madrid on the 18th September, and the two copies of which were presented to the States-General on the 25th October, the commissioners retaining the original. The papers were accepted, with a few general commonplaces by Barneveld meaning nothing, and an answer was promised after a brief delay. A committee of seven, headed by the Advocate as chairman and spokesman, held a conference with the ambassadors of France and England, at four o'clock in the afternoon of the same day and another at ten o'clock next morning. The States were not very well pleased with the ratification. What especially moved their discontent was the concluding clause, according to which it was intimated that if the pretensions of Spain in regard to religion were not fulfilled in the final treaty, the ratification was waste-paper and the king would continue to claim all his rights. How much more loudly would they have vociferated, could they have looked into Friar John's wallet and have seen ratification number one! Then they would have learned that, after nearly a year of what was called negotiation, the king had still meant to demand the restoration of the Catholic worship before he would even begin to entertain the little fiction that the provinces were free. As to the signature, the paper, and the Spanish language, those were minor matters. Indeed, it is difficult to say why the King of Spain should not issue a formal document in Spanish. It is doubtful whether, had he taken a fancy to read it, he could have understood it in any other tongue. Moreover, Spanish would seem the natural language for Spanish state-papers. Had he, as King of Jerusalem, America, or India, chosen the Hebrew, Aztec, or Sanscrit, in his negotiations with the United Provinces, there might have been more cause for dissatisfaction. Jeannin, who was of course the leading spirit among the foreign members of the conference, advised the acceptance of the ratification. Notwithstanding the technical objections to its form, he urged that in substance it was in sufficient conformity to the draught furnished by the States. Nothing could be worse, in his opinion, for the provinces than to remain any longer suspended between peace and war. They would do well, therefore, to enter upon negotiations so soon as they had agreed among themselves upon three points. They must fix the great indispensable terms which
PREV.   NEXT  
|<   3005   3006   3007   3008   3009   3010   3011   3012   3013   3014   3015   3016   3017   3018   3019   3020   3021   3022   3023   3024   3025   3026   3027   3028   3029  
3030   3031   3032   3033   3034   3035   3036   3037   3038   3039   3040   3041   3042   3043   3044   3045   3046   3047   3048   3049   3050   3051   3052   3053   3054   >>   >|  



Top keywords:

ratification

 

Spanish

 

States

 
language
 

provinces

 

negotiations

 
papers
 

conference

 

natural

 
tongue

America

 

Jerusalem

 

Moreover

 

document

 

matters

 

Indeed

 

difficult

 

signature

 

entertain

 

fiction


understood

 

doubtful

 

formal

 

chosen

 

leading

 

suspended

 

longer

 

remain

 
Nothing
 

furnished


opinion
 
indispensable
 
points
 

agreed

 

draught

 

conformity

 

Jeannin

 

dissatisfaction

 

Sanscrit

 

United


Provinces

 

spirit

 

foreign

 

substance

 

sufficient

 

objections

 

technical

 

members

 

advised

 
acceptance