hast never bid me do aught
that was not right. If my poor services can aid thee now, they are most
gladly thine.
Zara. Listen, Selim, while I tell thee what I seek. Thou knowest an
English soldier saved and led me from the forest yonder, and thou
knowest how my father thanked and blessed the unknown friend who had so
aided me. Yet now, when it is in his power to show the gratitude he
felt, he will not, and has doomed the man he once longed to honor to a
lonely cell to pine away a brave heart's life in sorrow and captivity. I
would show that gentle stranger that a woman never can forget. I would
free him. Thou hast the keys. This is the service I now crave of thee.
Selim. Lady, canst thou ask me to betray the trust my lord, thy father,
hath been pleased to place in me? Ask anything but this, and gladly will
I obey thee.
Zara. Ah, must I ever ask and be refused? Selim, listen! Thou hast a
daughter; she is fair and young, and thou hast often sighed that she
should be a slave. If thou wilt aid me now, the hour the chains fall
from the English captive's limbs, that hour shalt see thy daughter free,
and never more a slave. If thou wilt win this joy for her, then grant my
prayer, and she is free.
Selim. Oh, lady, lady, tempt me not! much as I love my child, I love
mine honor more. I cannot aid thee to deceive thy father.
Zara. Nay, Selim, I do not ask it of thee. The proud name my father
bears shall ne'er be stained by one false deed of mine. I ask thee but
to lead me to the prisoner's cell, that I may offer freedom, and tell
him woman's gratitude can never fail, nor woman's heart forget. And if
my father ask thee aught of this, thou shalt answer freely. Tell him
all, and trust his kindness to forgive; and if evil come _I_ will bear
it bravely,--thou shalt not suffer. Thou shalt win thy fair child's
freedom, and my fadeless thanks.
Selim. Thou hast conquered, lady; and for the blessed gift that is my
reward, I will brave all but treachery and dishonor. Thou shalt find thy
truest slaves in the old man and his daughter [_kneels and gives the
keys_].
Zara. Thanks, good Selim, thanks; thou shalt find a grateful friend in
her thou hast served so well. I will disguise me as a female slave, and
thou shalt lead me to the cell. Now go; I will join thee anon. [_Exit_
Selim.] Oh, Ernest, Ernest! thy brave heart shall pine no longer.
Another hour, and thou art free. Chains cannot bind, nor dungeons hold
when woman's love
|