that illustrious and best of ascetics became
delighted. Coming down from that excellent car, he unharnessed the royal
couple. Having freed them, he addressed them duly. Indeed, the son of
Bhrigu, in a soft, deep, and delighted voice, said, 'I am ready to give
an excellent boon unto you both!' Delicate as they were, their bodies had
been pierced with the goad. That best of ascetics, moved by affection,
softly touched them with his hands whose healing virtues resembled those
of nectar itself, O chief of the Bharatas. Then the king answered, 'My
wife and I have felt no toil!' Indeed, all their fatigue had been
dispelled by the puissance of the Rishi, and hence it was that the king
could say so unto the Rishi. Delighted with their conduct, the
illustrious Chyavana said unto them, 'I have never before spoken an
untruth. It must, therefore, be as I have said. This spot on the banks of
the Ganga is very delightful and auspicious. I shall, observant of a vow,
dwell for a little while here, O king! Do thou return to thy city. Thou
are fatigued! Thou shalt come again. Tomorrow, O king, thou shalt,
returning with thy spouse, behold me even here. Thou shouldst not give
way to wrath or grief. The time is come when thou shalt reap a great
reward! That which is coveted by thee and which is in thy heart shall
verily be accomplished.' Thus addressed by the Rishi, king Kusika, with a
delighted heart, replied unto the Rishi in these words of grave import,
'I have cherished no wrath or grief, O highly-blessed one! We have been
cleansed and sanctified by thee, O holy one! We have once more become
endued with youth. Behold our bodies have become exceedingly beautiful
and possessed of great strength. I do not any longer see those wounds and
cicatrices that were caused by thee on our persons with thy goad. Verily,
with my spouse, I am in good health. I see my goddess become as beautiful
in body as an Apsara. Verily, she is endued with as much comeliness and
splendour as she had ever been before. All this, O great ascetic, is due
to thy grace. Verily, there is nothing astonishing in all this, O holy
Rishi of puissance ever unbaffled.' Thus addressed by the king, Chyavana
said unto him, 'Thou shalt, with thy spouse, return hither tomorrow, O
monarch!' With these words, the royal sage Kusika was dismissed. Saluting
the Rishi, the monarch, endued with a handsome body, returned to his
capital like unto a second chief of the celestials. The counsellors
|