several times;
only his snout is shorter, and his ears longer than the Sultan's. He has
also the acquired knowledge of the Sultan; and I am apt to think that he
studied under the same master at Paris. His habit and his white band show
him to be an ecclesiastic; and his begging, which he does very earnestly,
proves him to be of a mendicant order; which, added to his flattery and
insinuation, make him supposed to be a Jesuit, and have acquired him the
name of Loyola. I must not omit too, that when he breaks wind he smells
exactly like the Sultan.
I do not yet hear one jot the better for all my bathings and pumpings,
though I have been here already full half my time; I consequently go very
little into company, being very little fit for any. I hope you keep
company enough for us both; you will get more by that, than I shall by
all my reading. I read simply to amuse myself and fill up my time, of
which I have too much; but you have two much better reasons for going
into company, pleasure and profit. May you find a great deal of both in a
great deal of company! Adieu.
LETTER CXC
LONDON, November 20, 1753
MY DEAR FRIEND: Two mails are now due from Holland, so that I have no
letter from you to acknowledge; but that, you know, by long experience,
does not hinder my writing to you. I always receive your letters with
pleasure; but I mean, and endeavor, that you should receive mine with
some profit; preferring always your advantage to my own pleasure.
If you find yourself well settled and naturalized at Manheim, stay there
some time, and do not leave a certain for an uncertain good; but if you
think you shall be as well, or better established at Munich, go there as
soon as you please; and if disappointed, you can always return to Manheim
I mentioned, in a former letter, your passing the Carnival at Berlin,
which I think may be both useful and pleasing to you; however, do as you
will; but let me know what you resolve: That King and that country have,
and will have, so great a share in the affairs of Europe, that they are
well worth being thoroughly known.
Whether, where you are now, or ever may be hereafter, you speak French,
German, or English most, I earnestly recommend to you a particular
attention to the propriety and elegance of your style; employ the best
words you can find in the language, avoid cacophony, and make your
periods as harmonious as you can. I need not, I am sure, tell you what
you must often h
|