when they contain a larger proportion
of resinous matter. Upon that plan, and by varying the terminations
according to the formerly established rules of our nomenclature, we have
the following denominations: Hydro-carbonous, hydro-carbonic;
carbono-hydrous, and carbono-hydric oxyds. And for the acids:
Hydro-carbonous, hydro carbonic, oxygenated hydro-carbonic;
carbono-hydrous, carbono-hydric, and oxygenated carbono-hydric. It is
probable that the above terms would suffice for indicating all the
varieties in nature, and that, in proportion as the vegetable acids
become well understood, they will naturally arrange themselves under
these denominations. But, though we know the elements of which these are
composed, we are as yet ignorant of the proportions of these
ingredients, and are still far from being able to class them in the
above methodical manner; wherefore, we have determined to retain the
ancient names provisionally. I am somewhat farther advanced in this
inquiry than at the time of publishing our conjunct essay upon chemical
nomenclature; yet it would be improper to draw decided consequences from
experiments not yet sufficiently precise: Though I acknowledge that this
part of chemistry still remains in some degree obscure, I must express
my expectations of its being very soon elucidated.
I am still more forcibly necessitated to follow the same plan in naming
the acids, which have three or four elements combined in their bases; of
these we have a considerable number from the animal kingdom, and some
even from vegetable substances. Azote, for instance, joined to hydrogen
and charcoal, form the base or radical of the Prussic acid; we have
reason to believe that the same happens with the base of the Gallic
acid; and almost all the animal acids have their bases composed of
azote, phosphorus, hydrogen, and charcoal. Were we to endeavour to
express at once all these four component parts of the bases, our
nomenclature would undoubtedly be methodical; it would have the property
of being clear and determinate; but this assemblage of Greek and Latin
substantives and adjectives, which are not yet universally admitted by
chemists, would have the appearance of a barbarous language, difficult
both to pronounce and to be remembered. Besides, this part of chemistry
being still far from that accuracy it must arrive to, the perfection of
the science ought certainly to precede that of its language; and we must
still, for some time,
|