FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144  
145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   >>   >|  
traveled between the Thiberian frontier and the Himalayas. "I do not know Dehra, but we have a mission in this town, and if you think it might help in our researches I shall be pleased to send you a letter for one of the Fathers whose help might be useful in this matter...." At last the letter was finished. The moment she had translated the last word, without even waiting to write the polite ending, she gathered up her sheets and went quickly to M. Vulfran's office. She found him walking back and forth the length of the room, counting his steps as much to avoid bumping against the wall as to curb his impatience. "You have been very slow," he said. "The letter was long and difficult," she replied. "And you were interrupted, were you not? I heard the door of your office open and close twice." Since he put the question to her, she thought that she ought to reply truthfully. It would solve the problem that had caused her so much anxiety. "Monsieur Theodore and Monsieur Talouel came into the office," she said. "Ah!..." He seemed as though he wanted to say more, but refrained. "Give me the letter first," he said, "and we'll see to the other matter after. Sit down beside me and read slowly. Don't raise your voice." She read. Her voice was somewhat weak. As she read the blind man murmured to himself from time to time: "Model couple" ... "social pleasures" ... "English houses" ... "which?" ... "One of his friends" ... "Which friend?" When she had finished there was a silence. Finally M. Vulfran spoke: "Can you translate into English as well as you translate English into French?" he asked. "I can do it if the phrases are not too difficult," she replied. "A cable?" "Yes, I think so." "Well, sit down at that little table and write." He dictated in French: "Father Fields' Mission, Dacca: "Thanks for letter. Please send by cable, reply prepaid, twenty words ... name of friend who received last news, date of letter. Send also name of the Reverend Father at Dehra. Inform him that I shall write him immediately. Paindavoine." * * * * * "Translate that into English and make it shorter rather than longer, if possible. At one franc sixty centimes a word, we must not waste words. Write very clearly." The translation was quickly made. "How many words?" he asked. "In English ... thirty-seven." He made the calculation for the
PREV.   NEXT  
|<   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144  
145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   >>   >|  



Top keywords:
letter
 

English

 

office

 

quickly

 

friend

 
Vulfran
 
translate
 

difficult

 
Father
 

replied


French

 

Monsieur

 
matter
 

finished

 
murmured
 

phrases

 
social
 
couple
 

friends

 

pleasures


houses

 

Finally

 

silence

 

centimes

 

longer

 

Translate

 

shorter

 

thirty

 

calculation

 

translation


Paindavoine

 
immediately
 

Mission

 

Thanks

 

Please

 
Fields
 

dictated

 
prepaid
 

Reverend

 
Inform

twenty
 

received

 
caused
 
walking
 

length

 

sheets

 
counting
 

impatience

 
bumping
 

gathered