heir days
And made their martyrs); likewise garters,
All entire. But our desire
Is to show you her night attire,
At least a part of it. Pray admire
This sweet white thing that she goes to bed in!
It's not the one that's made for her wedding;
_That_ is special, a new design,
Made with a charm and a countersign,
Three times three and nine times nine:
These are only her usual clothes:
Look, _there's_ a wardrobe! gracious knows
It's pretty enough, as far as it goes!
So you see the way we dress the Doll:
You might make her a shepherdess, the Doll,
If you gave her a crook with a pastoral hook,
With sheep, and a shed, and a shallow brook,
And all that, out of the poetry-book.
CHORUS.
Bless the Doll, you may press the Doll,
But do not crumple and mess the Doll!
This is the way we dress the Doll;
If you had not seen, could you guess the Doll?
William Brighty Rands.
_The Pedlar's Caravan_
I wish I lived in a caravan,
With a horse to drive, like a pedlar-man!
Where he comes from nobody knows,
Or where he goes to, but on he goes!
His caravan has windows two,
And a chimney of tin, that the smoke comes through;
He has a wife, with a baby brown,
And they go riding from town to town.
Chairs to mend, and delf to sell!
He clashes the basins like a bell;
Tea-trays, baskets ranged in order,
Plates with the alphabet round the border!
The roads are brown, and the sea is green,
But his house is just like a bathing-machine;
The world is round, and he can ride,
Rumble and splash, to the other side!
With the pedlar-man I should like to roam,
And write a book when I came home;
All the people would read my book,
Just like the Travels of Captain Cook!
William Brighty Rands.
_A Sea-Song from the Shore_
Hail! Ho!
Sail! Ho!
Ahoy! Ahoy! Ahoy!
Who calls to me,
So far at sea?
Only a little boy!
Sail! Ho!
Hail! Ho!
The sailor he sails the sea:
I wish he would capture a little sea-horse
And send him home to me.
I wish, as he sails
Through
|