he good-humored badinage between the sexes. It implies
disappointment.
There is a species of imprecation prevalent among Irishmen which we may
term neutral. It is ended by the word bit, and merely results from a
habit of swearing where there is no malignity of purpose. An Irishman,
when corroborating an assertion, however true or false, will often
say, "Bad luck to the bit but it is;"--"Divil fire the bit but it's
thruth!"--"Damn the bit but it is!" and so on. In this form the mind is
not moved, nor the passions excited: it is therefore probably the most
insipid of all their imprecations.
Some of the most dreadful maledictions are to be heard among the
confirmed mendicants of Ireland. The wit, the gall, and the poetry
of these are uncommon. "May you melt off the earth like snow off the
ditch!" is one of a high order and intense malignity; but it is not
exclusively confined to mendicants, although they form that class among
which it is most prevalent. Nearly related to this is, "May you melt
like butther before a summer sun!" These are, indeed, essentially
poetical; they present the mind with appropriate imagery, and exhibit a
comparison perfectly just and striking. The former we think unrivalled.
Some of the Irish imprecations would appear to have come down to us from
the Ordeals. Of this class, probably, are the following: "May this be
poison to me!"--"May I be roasted on red hot iron!" Others of them,
from their boldness of metaphor, seem to be of Oriental descent. One
expression, indeed, is strikingly so. When a deep offence is offered
to an Irishman, under such peculiar circumstances that he cannot
immediately retaliate, he usually replies to his enemy--"You'll sup
sorrow for this!"--"You'll curse the day it happened!"--"I'll make you
rub your heels together!" All those figurative denunciations are used
for the purpose of intimating the pain and agony he will compel his
enemy to suffer.
We cannot omit a form of imprecation for good, which is also habitual
among the peasantry of Ireland. It is certainly harmless, and argues
benevolence of heart. We mean such expressions as the following:
"Salvation to me!--May I never do harm!--May I never do an ill
turn!--May I never sin!" These are generally used by men who are
blameless and peaceable in their lives--simple and well-disposed in
their intercourse with the world.
At the head of those Irish imprecations which are dreaded by the people,
the Excommunication,
|