FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301  
302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   >>   >|  
Going to See our Neighbour' under it, as the Vicar of Wakefield's family 'Going to Church.'" He was much interested in an inspection of the Mesnil estate, where Laperouse had resided when as an officer of the French navy he had visited Ile-de-France, and which in conjunction with another French officer he purchased. It was here, though Flinders does not seem to have been aware of the romantic fact, that the illustrious navigator fell in love with Eleanore Broudou, whom, despite family opposition, he afterwards married.* (* The charming love-story of Laperouse has been related in the author's Laperouse, Sydney 1912.) "I surveyed the scene," wrote Flinders, "with mingled sensations of pleasure and melancholy: the ruins of his house, the garden he had laid out, the still blooming hedgerows of China roses, emblems of his reputation, everything was an object of interest and curiosity. This spot is nearly in the centre of the island, and upon the road from Port Louis to Port Bourbon. It was here that the man lamented by the good and well-informed of all nations, whom science illumined, and humanity, joined to an honest ambition, conducted to the haunts of remote savages, in this spot he once dwelt, perhaps little known to the world, but happy; when he became celebrated he had ceased to exist. Monsieur Airolles promised me to place three square blocks of stone, one upon the other, in the spot where the house of this lamented navigator had stood; and upon the uppermost stone facing the road to engrave 'Laperouse.'" Investigations made in later years by the Comite des Souvenirs Historiques of Mauritius, show that Airolles carried out his promise to Flinders, and erected a cairn in the midst of what had been the garden of Laperouse. But the stones were afterwards removed by persons who had little sentiment for the associations of the place. In the year 1897, the Comite des Souvenirs Historiques obtained from M. Dauban, then the proprietor of the estate, permission to erect a suitable memorial, such as Flinders had suggested. This was done. The inscription upon the face of the huge conical rock chosen for the purpose copies the words used by Flinders. It reads: LAPEROUSE ILLUSTRE NAVIGATEUR A achete ce terrain en Avril 1775 et l'a habite. Le CAPITAINE FLINDERS dit: "In this spot he once dwelt, perhaps little known to the world, but happy." (Comite des Souvenirs Historiques. 1897.) Flinders' pen was very busy d
PREV.   NEXT  
|<   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301  
302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   >>   >|  



Top keywords:

Flinders

 
Laperouse
 
Souvenirs
 

Comite

 
Historiques
 
navigator
 

garden

 

lamented

 

estate

 

Airolles


French

 

officer

 
family
 

facing

 
uppermost
 

engrave

 

erected

 
stones
 

promise

 

carried


square

 

Monsieur

 

promised

 

blocks

 

Mauritius

 
Investigations
 

achete

 

terrain

 
NAVIGATEUR
 

ILLUSTRE


LAPEROUSE

 

FLINDERS

 

CAPITAINE

 

habite

 
copies
 

purpose

 

obtained

 

Dauban

 

proprietor

 
ceased

associations
 
removed
 

persons

 

sentiment

 

permission

 

conical

 

chosen

 

inscription

 
suitable
 

memorial