FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97  
98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   >>   >|  
se whom his courage enables to live in tranquillity at home. _Sir W._ That's very true: (_aside_) but I have an unanswerable objection to all you can say. Lord Austencourt is rich, and Charles is a beggar. Besides sir Rowland himself prefers lord Austencourt. _Helen._ More shame for him. His partial feelings to his nephew, and unnatural disregard of his son, have long since made me hate him. In short, you are for money, and choose lord Austencourt: I am for love, and prefer his poor cousin. _Sir W._ Then, once for all, as my lady Worret must be obeyed, I no longer consult you on the subject, and it only remains for you to retain the affection of an indulgent father, by complying with my will (I mean my wife's) or to abandon my protection. [_Exit._ _Helen._ I won't marry him, papa, I won't, nor I won't cry, though I've a great mind. A plague of all money, say I. Oh! what a grievous misfortune it is to be born with 12,000l. a year? but if I can't marry the man I like, I won't marry at all; that's determined: and every body knows the firmness of a woman's resolution, when she resolves on contradiction. [_Exit._ SCENE III.--O'Dedimus's _office. Boxes round the shelves._ O'Dedimus _discovered writing at an office table. A few papers and parchments, &c._ _O'Dedimus._ There! I think I've expressed my meaning quite plainly, (_reads_) "Farmer Flail, I'm instructed by lord Austencourt, your landlord, to inform you, by word of letter, that if you can't afford to pay the additional rent for your farm, you must turn out." I think that's clear enough. "As to your putting in the plea of a large family, we cannot allow that as a set off; because, when a man can't afford to support seven children with decency, he ought not to trouble himself to get them." I think that's plain English. "Your humble servant, "CORNELIUS O'DEDIMUS, "Attorney at law. "P.S. You may show this letter to his lordship, to convince him I have done my duty; but as I don't mean one word of it, if you'll come to me privately, I'll see what can be done for you, without his knowing any thing of the matter," and I think _that's_ plain English. _Enter_ gamekeeper _with a_ countryman _in custody._ _O'Ded._ Well, friend, and what are you? _Countryman._ I be's a poacher: so my lord's gamekeeper here do say. _O'Ded._ A poacher! Faith that's honest. _Gamekeeper._ I caught him before day-light on the manor. I took awa
PREV.   NEXT  
|<   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97  
98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   >>   >|  



Top keywords:

Austencourt

 
Dedimus
 

gamekeeper

 

English

 

poacher

 

office

 

afford

 

letter

 

support

 

children


decency

 

humble

 

trouble

 

servant

 

tranquillity

 

landlord

 

inform

 

instructed

 

plainly

 

Farmer


additional

 

putting

 

CORNELIUS

 

family

 

Attorney

 

friend

 

Countryman

 

courage

 

countryman

 

custody


honest

 

Gamekeeper

 
caught
 
matter
 

lordship

 

convince

 

knowing

 

privately

 

enables

 

DEDIMUS


expressed

 

indulgent

 

father

 

complying

 

affection

 

retain

 

subject

 

partial

 

remains

 
Rowland