FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237  
238   239   240   241   242   243   244   245   246   >>  
red contempt when they described the kingdom of Christ as heavenly. Philip of Side, about 425, says {266} that Hegesippus gave the names of these two men as Zocer and James. The Epistle was known to Clement of Alexandria and Tertullian, and is in the _Muratorian Fragment_. The chief objections to the authenticity of this Epistle fall under three heads. It is said that (a) a late date is indicated by the allusion to the teaching of the apostles in ver. 17. But the allusion seems to correspond exactly with a late date in the apostolic age, for vers. 17 and 18 assume that the readers remember what the apostles had said. It is said that (b) the phrase in ver. 3, "the faith which was once for all delivered unto the saints," indicates that a definite body of doctrine was recognized by the Christians of the period, and that the Christians of the apostolic age did not use the word "faith" in this sense. But it is not difficult to suppose that the word would be soon extended from the act of believing to the facts believed. And in such early passages as Gal. i. 23 and Rom. x. 8 we find the word closely approximating to the latter sense. It is said that (c) the heresy which is described is a heresy of the 2nd century, and implies a definite Gnostic system. But the fact that the Epistle does not describe such a definite system is convincingly shown by the inability of certain critics to determine who the heretics are. The Balaamites of Asia Minor, the Carpocratians of Egypt, and some obscure sects of Syria, are all suggested. There is no evidence to show that the errors here described could not have grown up in apostolic times, and the Epistles of St. Paul contain several passages which point to similar perversions of Christianity. The word "sensual" in ver. 19 was an insulting term applied to ordinary Christians by the Gnostics of the 2nd century, but St. Jude's use of it betrays no consciousness of this later application. The style of the letter makes it practically certain that it was written by some one who had been a Jew. The Greek is forcible. It shows a considerable knowledge of Greek words, {267} including various poetical and archaic expressions. But the manner is stiff, and the sentences are linked together with difficulty. Several phrases come from the Septuagint, some of them being taken from the Book of Wisdom. It is probable that the author was acquainted with the Hebrew Old Testament, as ver. 12
PREV.   NEXT  
|<   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237  
238   239   240   241   242   243   244   245   246   >>  



Top keywords:
Christians
 

definite

 

apostolic

 

Epistle

 

system

 

heresy

 

century

 

apostles

 

passages

 
allusion

perversions

 

sensual

 

Christianity

 

insulting

 

similar

 

obscure

 

suggested

 
Carpocratians
 
heretics
 
Balaamites

evidence

 

Epistles

 

errors

 

difficulty

 

Several

 

phrases

 

linked

 

sentences

 
archaic
 

poetical


expressions
 
manner
 

Septuagint

 
Hebrew
 
acquainted
 
Testament
 

author

 

probable

 
Wisdom
 
including

consciousness
 

betrays

 

application

 
applied
 
ordinary
 

Gnostics

 

letter

 

determine

 

considerable

 

knowledge