e, va
chercher de l'eau cerise."
"Oui, madame," replied Manchette, rising from her seat. But she had not
quitted the room before Madame de Fontanges had changed her mind.
"Attendez, Manchette. Ce n'est pas ca. Je voudrois de limonade.
Charlotte, va l'en chercher."
"Oui, madame," said Charlotte, leaving the room to execute the order.
"Ah! mon Dieu! qu'il fait une chaleur epouvantable."
"Mimi, que tu es paresseuse? Eventez! vite, vite."
"Ou est Monsieur?"
"Monsieur dort."
"Ah! qu'il est heureux. Et Cupidon--ou est-il?"
"Il est ici au coin, madame. Il boude."
"Qu'est-ce qu'il a fait donc?"
"Ah, madame! Il a vole le dindon roti, et l'a tout mange."
"Ah, le petit polisson! Venez ici, Cupidon."
Cupidon, the little negro-boy, we have before mentioned, as sitting in
the corner of the room, walked up with a very deliberate pace to the
side of the ottoman, his two thick lips sticking out about six inches in
advance of the remainder of his person.
"Cupidon," said the lady, turning a little on one side to speak to him,
"tu as mange le dindon entier. Tu as mal fait, mon ami. Tu seras
malade. Comprends-tu, Cupidon, c'est une sottise que tu as fait?"
Cupidon made no reply; his head was hung down a little lower, and his
lips extended a little farther out.
"Sache que tu es un petit voleur!" continued his mistress.
Cupidon did not condescend to answer.
"Allez, monsieur; ne m'approchez pas."
Cupidon turned short round without reply, and walked back to his corner
with the same deliberate pace as before, when he came out of it.
Charlotte now returned with the lemonade for which she had been
despatched, and informed her mistress as she presented it, that
Nicholas, who had charge of the schooner, had returned with an European
prisoner; but that neither he nor Gustave would give her any further
information, although she had requested it in the name of her mistress.
This was quite an event, and gave a fillip to the inertness of Madame de
Fontanges, whose curiosity was excited.
"A-t'-il bonne mine, Charlotte?"
"Oui, madame, c'est un bel homme."
"Et ou est-il?"
"Avec Nicholas."
"Et Monsieur?"
"Monsieur dort."
"Il faut l'eveiller. Faites bien mes compliments au Monsieur de
Fontanges, et dites-lui que je me trouve fort malade, et que je voudrois
lui parler. Entends-tu, Celeste; je parle a toi."
"Oui, madame," replied the girl, throwing some orange flowers off her
lap, an
|