FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209  
210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   >>   >|  
Clemens Alexandr. Strom. l. 1. p. 356. And it might be so: for priests were denominated from the Deity, whom they served. [164] See Observations upon the Antient History of Egypt. p. 164. [165] Description de la Ville de Pekin. p. 5. He mentions Chao Kong. p. 3. [166] See Observations and Inquiries. p. l63. [167] Diodorus Siculus. l. 1. p. 25. [168] L. 3. c. 61. [169] L. 7. c. 40. Pataecion is mentioned by Plutarch de audiendis Poetis. p. 21. Patiramphes is for Pata-Ramphan, the priest of the God Ramphan, changed to Ramphas by the Greeks. Ram-phan is the great Phan or Phanes, a Deity well known in Egypt. [170] Also in Asampatae; a nation upon the Maeotis. Plin. l. 6. c. 7. [171] L. 11. p. 794. He speaks of it as a proper name; but it was certainly a title and term of office. [172] Herodotus. l. 4. c. 110. [173] Aor, is [Hebrew: AWR] of the Chaldeans. [174] Proclus in Timaeum. l. 1. p. 31. See Iablonsky. l. 1. c. 3. p. 57. Clemens Alexand. Strom. l. 1. p. 356. It is remarkable that the worshippers of Wishnou, or Vistnou in India, are now called Petacares, and are distinguished by three red lines on their foreheads. The priests of Brama have the same title, Petac Arez, the priests of Arez, or the Sun. Lucae Viecampii Hist. Mission. Evangel. in India, 1747. c. 10. Sec.. 3. p. 57. [175] Eubebius. Praep. Evang. l. 1. c. 10. p. 34. [176] Damascius apud Photium. c. 243. Belus primus Rex Assyriorum, quos constat Saturnum (quem eundem et Solem dicunt) Junonemque coluisse. Servius in Virg. AEneid. l. 1. [177] Theoph. ad Antolycum. l. 3. p. 399. [Greek: Me ginoskontes, mete tis estin ho Kronos, mete tis estin ho Belos.] Idem. [178] Psalm 92. v. 10. [179] Psalm 112. v. 9. [180] Jeremiah. c. 48. v. 25. [181] Luke. c. 1, v. 69. [182] Pausanias. l. 3. p. 239. Callimachus. Hymn to Apollo, v. 71. He mentions Minerva [Greek: Kranaia], Cranaea. l. 10. p. 886. Among the Romans this title, in later times, was expressed Granus and Grannus: hence, in Gruter Inscriptions, p. 37. n. 10, 11, 12. APPOLLINI GRANNO. [183] The Dorians expressed it [Greek: Oupis]. Palaephatus. p. 78. [184] Cicero de Nat. Deor. l. 3. 23. [185] Huetii Demonstratio. p. 83. [186] Orus Apollo. c. 1. p. 2. Some have, by mistake, altered this to [Greek: Ouraion]. [187] Leviticus. c. 20. v. 27. Deuteronomy, c. 18. v. 11. Translated _a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, o
PREV.   NEXT  
|<   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209  
210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   >>   >|  



Top keywords:

priests

 

expressed

 

Ramphan

 

mentions

 

Clemens

 
Apollo
 
Observations
 

Jeremiah

 

Kronos

 

Servius


Assyriorum

 

constat

 

Saturnum

 

primus

 
Damascius
 

Photium

 

eundem

 

Theoph

 

Antolycum

 
AEneid

dicunt
 

Junonemque

 
coluisse
 

ginoskontes

 

altered

 

mistake

 
Demonstratio
 

Huetii

 

Ouraion

 

consulter


familiar

 

spirits

 

wizard

 

charmer

 

Translated

 

Leviticus

 

Deuteronomy

 

Cicero

 

Cranaea

 

Romans


Kranaia

 

Minerva

 

Pausanias

 

Callimachus

 

Granus

 

Grannus

 

GRANNO

 
Dorians
 

Palaephatus

 

APPOLLINI