FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329  
330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   >>   >|  
VOICE. Whence could Love take the gold, and from what vein, To form those bright twin locks? What thorn could grow Those roses? And what mead that white bestow Of the fresh dews, which pulse and breath obtain? Whence came those pearls that modestly restrain Accents which courteous, sweet, and rare can flow? And whence those charms that so divinely show, Spread o'er a face serene as heaven's blue plain? Taught by what angel, or what tuneful sphere, Was that celestial song, which doth dispense Such potent magic to the ravish'd ear? What sun illumed those bright commanding eyes, Which now look peaceful, now in hostile guise; Now torture me with hope, and now with fear? NOTT. Say, from what vein did Love procure the gold To make those sunny tresses? From what thorn Stole he the rose, and whence the dew of morn, Bidding them breathe and live in Beauty's mould? What depth of ocean gave the pearls that told Those gentle accents sweet, though rarely born? Whence came so many graces to adorn That brow more fair than summer skies unfold? Oh! say what angels lead, what spheres control The song divine which wastes my life away? (Who can with trifles now my senses move?) What sun gave birth unto the lofty soul Of those enchanting eyes, whose glances stray To burn and freeze my heart--the sport of Love? WROTTESLEY. SONNET CLXXXV. _Qual mio destin, qual forza o qual inganno._ THOUGH HER EYES DESTROY HIM, HE CANNOT TEAR HIMSELF AWAY. What destiny of mine, what fraud or force, Unarm'd again conducts me to the field, Where never came I but with shame to yield 'Scape I or fall, which better is or worse? --Not worse, but better; from so sweet a source Shine in my heart those lights, so bright reveal'd The fatal fire, e'en now as then, which seal'd My doom, though twenty years have roll'd their course I feel death's messengers when those dear eyes, Dazzling me from afar, I see appear, And if on me they turn as she draw near, Love with such sweetness tempts me then and tries, Tell it I cannot, nor recall in sooth, For wit and language fail to reach the truth! MACGREGOR. SONNET CLXXXVI. _Liete e pensose, accompagnate e sole._ NOT FINDING HER WITH HER FRIENDS, HE ASKS THEM WHY SHE IS ABSENT. _P._
PREV.   NEXT  
|<   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329  
330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   >>   >|  



Top keywords:

bright

 

Whence

 
SONNET
 

pearls

 

source

 

lights

 

reveal

 

CANNOT

 

destin

 

inganno


CLXXXV

 
WROTTESLEY
 
glances
 

freeze

 
THOUGH
 
destiny
 

DESTROY

 

HIMSELF

 

conducts

 

recall


language

 

sweetness

 

tempts

 

FINDING

 

FRIENDS

 

accompagnate

 

MACGREGOR

 

CLXXXVI

 

pensose

 
messengers

twenty

 

Dazzling

 
ABSENT
 

sphere

 

celestial

 
dispense
 

tuneful

 
heaven
 

Taught

 
potent

hostile

 

torture

 

peaceful

 
ravish
 

illumed

 

commanding

 
serene
 

bestow

 

breath

 
divinely