FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373  
374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   >>   >|  
this long captivity of mind? Where the dear shade of all that once was fair, The source, the solace, of each amorous care-- My heart's sole sovereign, Nature's only boast? --Lost to the world, to me for ever lost! LANGHORNE. SONNET XXXII. _Quanta invidia ti porto, avara terra._ HE ENVIES EARTH, HEAVEN, AND DEATH THEIR POSSESSION OF HIS TREASURE. O earth, whose clay-cold mantle shrouds that face, And veils those eyes that late so brightly shone, Whence all that gave delight on earth was known, How much I envy thee that harsh embrace! O heaven, that in thy airy courts confined That purest spirit, when from earth she fled, And sought the mansions of the righteous dead; How envious, thus to leave my panting soul behind! O angels, that in your seraphic choir Received her sister-soul, and now enjoy Still present, those delights without alloy, Which my fond heart must still in vain desire! In her I lived--in her my life decays; Yet envious Fate denies to end my hapless days. WOODHOUSELEE. What envy of the greedy earth I bear, That holds from me within its cold embrace The light, the meaning, of that angel face, On which to gaze could soften e'en despair. What envy of the saints, in realms so fair, Who eager seem'd, from that bright form of grace The spirit pure to summon to its place, Amidst those joys, which few can hope to share; What envy of the blest in heaven above, With whom she dwells in sympathies divine Denied to me on earth, though sought in sighs; And oh! what envy of stern Death I prove, That with her life has ta'en the light of mine, Yet calls me not,--though fixed and cold those eyes. WROTTESLEY. SONNET XXXIII. _Valle che d' lamenti miei se' piena._ ON HIS RETURN TO VAUCLUSE AFTER LAURA'S DEATH. Valley, which long hast echoed with my cries; Stream, which my flowing tears have often fed; Beasts, fluttering birds, and ye who in the bed Of Cabrieres' wave display your speckled dyes; Air, hush'd to rest and soften'd by my sighs; Dear path, whose mazes lone and sad I tread; Hill of delight--though now delight is fled-- To rove whose haunts Love still my foot decoys; Well I retain your old unchanging face! Myself how changed! in whom, for joy's light throng, Infinite woes thei
PREV.   NEXT  
|<   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373  
374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   >>   >|  



Top keywords:

delight

 

embrace

 
heaven
 

soften

 

spirit

 

sought

 

envious

 

SONNET

 

WROTTESLEY

 

XXXIII


RETURN

 
VAUCLUSE
 
lamenti
 

Amidst

 
summon
 
Infinite
 

divine

 

Denied

 

captivity

 

sympathies


dwells

 

bright

 

retain

 

unchanging

 

Myself

 

decoys

 

haunts

 

flowing

 

Stream

 
Valley

echoed

 

Beasts

 
fluttering
 

Cabrieres

 

display

 
speckled
 

throng

 
changed
 

saints

 
courts

confined

 

purest

 

LANGHORNE

 
sovereign
 

panting

 

righteous

 
Nature
 

mansions

 

mantle

 
shrouds