FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70  
71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   >>   >|  
les_. Well! here's one that needs no pay, No help of physic, nor enchanting. Out to the fields without delay, And take to hacking, digging, planting; Run the same round from day to day, A treadmill-life, contented, leading, With simple fare both mind and body feeding, Live with the beast as beast, nor count it robbery Shouldst thou manure, thyself, the field thou reapest; Follow this course and, trust to me, For eighty years thy youth thou keepest! _Faust_. I am not used to that, I ne'er could bring me to it, To wield the spade, I could not do it. The narrow life befits me not at all. _Mephistopheles_. So must we on the witch, then, call. _Faust_. But why just that old hag? Canst thou Not brew thyself the needful liquor? _Mephistopheles_. That were a pretty pastime now I'd build about a thousand bridges quicker. Science and art alone won't do, The work will call for patience, too; Costs a still spirit years of occupation: Time, only, strengthens the fine fermentation. To tell each thing that forms a part Would sound to thee like wildest fable! The devil indeed has taught the art; To make it not the devil is able. [_Espying the animals_.] See, what a genteel breed we here parade! This is the house-boy! that's the maid! [_To the animals_.] Where's the old lady gone a mousing? _The animals_. Carousing; Out she went By the chimney-vent! _Mephistopheles_. How long does she spend in gadding and storming? _The animals_. While we are giving our paws a warming. _Mephistopheles_ [_to Faust_]. How do you find the dainty creatures? _Faust_. Disgusting as I ever chanced to see! _Mephistopheles_. No! a discourse like this to me, I own, is one of life's most pleasant features; [_To the animals_.] Say, cursed dolls, that sweat, there, toiling! What are you twirling with the spoon? _Animals_. A common beggar-soup we're boiling. _Mephistopheles_. You'll have a run of custom soon. THE HE-MONKEY [_Comes along and fawns on_ MEPHISTOPHELES]. O fling up the dice, Make me rich in a trice, Turn fortune's wheel over! My lot is right bad, If money I had, My wits would recover. _Mephistopheles_. The monkey'd be as merry as a cricket, Would somebody give him a lottery-ticket! [_Meanwhile the young monkeys have been playing with a great ball, which they roll backward and forward_.] _The monkey_. 'The world's th
PREV.   NEXT  
|<   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70  
71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   >>   >|  



Top keywords:

Mephistopheles

 

animals

 
thyself
 

monkey

 

features

 
pleasant
 

cursed

 

toiling

 

twirling

 

parade


discourse
 

Carousing

 
warming
 

giving

 

storming

 

chimney

 

chanced

 
dainty
 

mousing

 

creatures


Disgusting

 
gadding
 

recover

 

cricket

 

playing

 
monkeys
 

lottery

 
ticket
 
Meanwhile
 

fortune


custom
 

genteel

 

MONKEY

 

beggar

 

common

 

boiling

 
backward
 

forward

 

MEPHISTOPHELES

 

Animals


fermentation

 

Follow

 

reapest

 
eighty
 
manure
 

feeding

 

robbery

 

Shouldst

 

narrow

 

befits