ting
the Coanza--Feelings of freed Slaves--Gardens and Villages--Native
Traders--A Grave--Valley of the Quango--Bamboo--White Larvae used as
Food--Bashinje Insolence--A posing Question--The Chief Sansawe--His
Hostility--Pass him safely--The River Quango--Chief's mode of
dressing his Hair--Opposition--Opportune Aid by Cypriano--His generous
Hospitality--Ability of Half-castes to read and write--Books and
Images--Marauding Party burned in the Grass--Arrive at Cassange--A good
Supper--Kindness of Captain Neves--Portuguese Curiosity and Questions--
Anniversary of the Resurrection--No Prejudice against Color--Country
around Cassange--Sell Sekeletu's Ivory--Makololo's Surprise at the
high Price obtained--Proposal to return Home, and Reasons--
Soldier-guide--Hill Kasala--Tala Mungongo, Village of--Civility
of Basongo--True Negroes--A Field of Wheat--
Carriers--Sleeping-places--Fever--Enter District of Ambaca--Good Fruits
of Jesuit Teaching--The 'Tampan'; its Bite--Universal Hospitality of
the Portuguese--A Tale of the Mambari--Exhilarating Effects of
Highland Scenery--District of Golungo Alto--Want of good
Roads--Fertility--Forests of gigantic Timber--Native Carpenters--Coffee
Estate--Sterility of Country near the Coast--Mosquitoes--Fears of the
Makololo--Welcome by Mr. Gabriel to Loanda.
24TH. Ionga Panza's sons agreed to act as guides into the territory of
the Portuguese if I would give them the shell given by Shinte. I was
strongly averse to this, and especially to give it beforehand, but
yielded to the entreaty of my people to appear as if showing confidence
in these hopeful youths. They urged that they wished to leave the
shell with their wives, as a sort of payment to them for enduring their
husbands' absence so long. Having delivered the precious shell, we went
west-by-north to the River Chikapa, which here (lat. 10d 22' S.) is
forty or fifty yards wide, and at present was deep; it was seen flowing
over a rocky, broken cataract with great noise about half a mile above
our ford. We were ferried over in a canoe, made out of a single piece
of bark sewed together at the ends, and having sticks placed in it at
different parts to act as ribs. The word Chikapa means bark or skin; and
as this is the only river in which we saw this kind of canoe used, and
we heard that this stream is so low during most of the year as to be
easily fordable, it probably derives its name from the use made of the
bark canoes when it is in floo
|